Bazen gardiyanlık işini bıraksam iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أمي، أعتقد أحياناً انه قد يكون أفضل إذا تركت وظيفتي كحارس |
Bütün saçlarımın döküleceğini ve kel kalacağımı... - ...düşünüyorum Bazen. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أن كل شعري سيسقط و سأكون صلعاء |
Yaptığı garip silahları görünce Bazen onun müthiş bir mucit ve bilim adamı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | .. عندما أرى الأسلحة الغريبة التي يصنعها أعتقد أحياناً أنه مخترِع و عالِم عظيم |
Bazen ben de çok az düşündüğümü sanıyorum. Son altı yıldır değil tabii. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنّي فكّرتُ في شيء آخر بالتأكيد ليس من أجل الستّ سنوات المنصرمة |
Bazen bir tek onun için benimle olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | يضغط علي لكي نمارس الجنس بعض الأحيان, أعتقد أحياناً أنه مرتبط بي لهذا السبب |
Bazen onun beni hiç anlamadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | . أتعلم , أعتقد أحياناً أنك لا تفهمني مطلقاً |
Sanırım babalar Bazen... kızlarının üstüne fazla titriyorlar,ama... bil ki ben sadece senin mutluluğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً الأب يكون مفرط في الحماية مع ابنته لكن عليكِ أن تعلمي كنت أفكر فقط حول سعادتك |
Bazen düşünürüm de terapistler, yazarlar gibi düşünmeye başlayabilirler sonucu kontrol edebilirler. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً بأنه يمكن للمعالجين أن يتخيلو أنفسهم كالمؤلفين أتعلمين, أنه يمكنهم التحكم بالمخرجات |
Bazen düşünüyorum da, eğer evin dışında bir işin olursa, doların değerini biraz daha iyi anlayabilirsin. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنك ربّما ستقدّرين قيمة المال أكثر، إذا عملت خارج البيت. |
Çok uğraştım, evet, Bazen düşünüyorum da sanırım çekinceleri var benle ilgili. | Open Subtitles | أتعلم يا رجل، إنّي أحاول، ولكن أعتقد أحياناً أنّها تُراودها شكوك. |
Ama sanırım Bazen insanlar doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapmalılar. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أحياناً أنه على الرجل فعل ما يعتقد أنه صحيح |
Sizi neredeyse sıkı fıkı bir şekilde yakın gördüğüm zaman düşünüyorum ki, Bazen bir koca kıskançlaşabilir. | Open Subtitles | عندما ارى كم أنتم قريبين من بعضكم وكما لو أنكم عشاق. أعتقد أحياناً أن الزوج قد يصبح غيور |
Bazen hayatta karşıma hiç fırsat çıkmayacakmış gibi geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أن حياتي لا تحتوي على أية احتمالات إطلاقاً |
Bazen hata yaptığını düşünürdüm çek defterinin her şeyi çözebileceğini sanardım. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً بأنه أخطأ بإعتقاده أن دفتر شيكاته هو الحل لكل شيء |
Bazen babamdan daha korkunç olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنك تسببين الخوف أكثر من والدي |
Bazen düşünüyorum da hayat sana bir limon verdiyse, sesini kesip o limonu yemen lazım. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً عندما تعطيك الحياة ليمونة أحياناً يجب أن تصمت وتأكل الليمون. |
Bense Bazen onun hevesinin aşırı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنه شخص عظيم للغاية |
Bazen unutmaya çalışırım. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنه يمكنني إيقاف قبضتي |
Bazen işlerinden zevk aldıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً انهم يتمتعون بعملهم |
Yemin ederim, Bazen ilâç tedavisine ihtiyacın olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | -أقسم بالله، أعتقد أحياناً بأنكَ بحاجة للعلاج وكأنكَ مصاب بإضطراب النشاط الزائد ونقص الإنتباه أو ماشابه |