"أعتقد أنّنا يجب" - Traduction Arabe en Turc

    • Bence
        
    Bence artık Rus adamımız dostça bir sohbet için davet etsek iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجب ان ندعو صديقنا الروسيّ لحديث ودّي.
    Peki. Bilmiyorum ama. Yine de gidelim Bence. Open Subtitles حسن, لا أعلم لا زلت أعتقد أنّنا يجب أن نذهب
    Bence polise bir gözcü yollamalıyız. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجب أن نرسل طلب بحث إلى الشرطة.
    Bence bu Cuma Veiled Prophet balosunda aynı masada oturmalıyız. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجب أنْ نتقاسم طاولة في احتفال جمعية النبي المُقنّع يوم الجمعة
    Bence bunu tamamen farklı bir yaklaşımla ele almalıyız. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجب أنْ نصل إلى هذا بمقاربة مختلفة.
    Onun dostlarıyız. Bence ona karşı dürüst olmalıyız. Open Subtitles نحن أصدقاؤه، أعتقد أنّنا يجب أن نكون صريحين معه.
    Her neyse, Bence Drag'la çift takım olarak ilgilenmeliyiz. Open Subtitles على أي حال، أعتقد أنّنا يجب مُضاعفة فريق دراغ.
    Bence hepimizin biraz şefkat göstermesi gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجب أن نظهر بعض التعاطف.
    Bence ayrılmalıyız, bu şekilde daha fazla yol kat ederiz. Open Subtitles -أمّك عفنة . {\pos(192,200)} أعتقد أنّنا يجب أن ننفصل، سنغطي مساحة أكبر بتلك الطريقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus