Bence hepimiz, tüm Antonio Bay halkı, bu gecenin önemini hatırlamalıdır. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا ان نضع في عقولنا المعنويه والجديه من هذه الليله الى كل مواطنين انطونيو باي |
Baksanıza arkadaşlar, Bence ödevlerimizi yazmalıyız. | Open Subtitles | المعذرة .رقاق أعتقد بأنه يجب علينا بأن نكتب أورقنا |
Bence artık görüşmesek daha iyi olur. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه يجب علينا رؤية بعضنا البعض بعد الآن |
Bence müzeye götürüp doğru düzgün incelemeliyiz. | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأنه يجب علينا أخذه إلى المتحف لدراسته بشكل صحيح |
Sanırım tekrar yer değiştirmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا أن . نتحرك مرة أخري |
Bunun arkasındaki kişileri bulup durdurana kadar Bence uyarı seviyesini arttırmalıyız. Evet, efendim. | Open Subtitles | وحتى نجد ونوقف الأشخاص الذي وراء ذلك أعتقد بأنه يجب علينا رفع مستوى الانذار |
Bence bu konuda onun görüşlerini dinlemeliyiz. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد بأنه يجب علينا سماع رأيها في هذا الأمر. |
Bence bir sonraki seviyeye geçmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا أن ننقل هذا إلى المرحلة القادمة |
Müziğimizi çok seviyorum ama Bence bahsettiğin üç şarkının birini kesip bonus şarkı olarak çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنه يجب علينا أن نقتطع واحدة من الأغاني الثلاث التي كنت تتكلم عنها ونطلقها كـ أغنية إضافيه |
Artık geleceğimiz hakkında konuşmamız gerekiyor Bence. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا التحدث عن مستقبلنا, سويًا |
Bence Hyde'ı kovmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا أن نطرد هايد |
Evet, Bence de Yahudi'yi öldürmek zorundayız. | Open Subtitles | نعم, أعتقد بأنه يجب علينا قتل اليهودي. |
Ve Bence bu konuda acele etmeliyiz. | Open Subtitles | و أعتقد بأنه يجب علينا فعل ذلك قريباً |
Tek eşli olmalıyız Bence. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا أن نكون لوحدنا |
- Bence Payton'la konuşmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا التحدث مع بايتون |
Bence Umut Vadisi'ne gidip o satıcıyı bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا الذهاب إلى "هوب فالي والعثور على بائعهم |
(Gülüşmeler) Bence kendimize bu kadar yüklenmeyi bırakmalıyız. | TED | (ضحك) والحقيقة، أعتقد بأنه يجب علينا إعطاء نفسنا راحة |
Bence kabul etmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا قبول ذلك |
- Evet, Bence gitmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا ذلك |
Sanırım artık çok da matah olmadığımız gerçeğiyle yüzleşmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا التعايش مع حقيقة أننا لسنا مهمين بعد الآن |
Sanırım olmak zorundayız gibi, kasabanın hatırı için, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا ذلك نوعاً ما إذا كان فقط من أجل مصلحة القرية أليس كذلك؟ |