"أعتقد هذه" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanırım bu
        
    • Bence bu
        
    • Sanırım buraya
        
    • Galiba bunlar
        
    • Sanırım bunlar
        
    Sanırım bu durum birilerinin yararsız ve aptalca... bir şeyler yapmasını gerektiriyor. Open Subtitles أعتقد هذه الحالةِ تَتطلّبُ بالتأكيد بادرة عقيمة وغبية جداً يمكن عملها ببعض الأشخاص
    Sanırım bu hanım beni bir başkasına benzetti. Open Subtitles أعتقد هذه السيدةِ أخطأتْ في وحسبتنى شخص آخر
    Evet, ama Sanırım bu kez Böcekcil Devri'ne denk geldik.. Open Subtitles حسناً, أعتقد هذه المرة تعثرنا في عصر الحشرات
    Bence bu, çok uzun zamandır yaptığım en iyi iş. Open Subtitles أعتقد هذه القطعةُ أجودُ قطعة عمل عَملتُها في مدَّة طويلة
    Bence bu parti çok kötü düzenlenmiş, çok kötü yönetiliyor. Open Subtitles أعتقد هذه الحفلة مرتبة بشكل سيء جدا أدارة سيئة جدا
    Bence bu salon hepimizin egolarını içine alacak kadar büyük. Open Subtitles أعتقد هذه الصالة كبيرة بما يكفي لجميع من الغرور لدينا.
    Şey Sanırım buraya kadar. Open Subtitles أعتقد هذه هي النهاية
    Sanırım bu bizim ilk gerçek konuşmamız. Open Subtitles أعتقد هذه المرة الأولى التي كلانا حقاً تحدثنا.
    Sanırım bu sürümde eski başkan Hughes'ın harcama planı var. Open Subtitles أعتقد هذه النسخةِ ما زالَتْ للرئيس هيوز ' خطّة الإنفاق القديمة فيه.
    Sanırım bu mantarlar zehirli, ...Hal Arden da bu nedenden ölmüş olsa gerek. Open Subtitles حسنا، أعتقد هذه الفطر سمّ إلى النظام... ... وذلكالذيقتل هال آردين.
    "Louis, Sanırım bu güzel bir arkadaşlığın başlangıcı." Open Subtitles "لويس، أعتقد هذه هي البداية لصداقة جميلة"
    "Louis, Sanırım bu çok güzel bir arkadaşlığın başlangıcı." Open Subtitles "لويس، أعتقد هذه هي البداية لصداقة جميلة"
    Sanırım bu devre yanmış.. Open Subtitles أعتقد هذه الدائرةِ تبدو مُقَلّية
    Sanırım bu da borcunun karşılığı. Open Subtitles أعتقد هذه دفعة للبعض من الديون
    Çok benzer bir işlevi olacak. Bence bu domates dünyadaki açlığı sona erdirebilir. Open Subtitles هو ذاته ، أعتقد هذه البندورة ستساعد بالقضاء على المجاعة العالمية
    Bence bu okul onun için bir fırsat. Open Subtitles أعتقد هذه المدرسة ستكون محظوظة أن يكون فيها
    Lindsay, Bence bu lolipoplar lolipop değil. Open Subtitles تعلمون، ليندسي، وأنا لا أعتقد هذه مصاصات هي مصاصات.
    Bence bu gece onun çadırına gitmelisin. Open Subtitles أعتقد هذه الليلة، يجب عليك التسلل الى خيمته
    Bence bu plan uzun zamandır aklındaydı. Open Subtitles أعتقد هذه الخطة كانت في المكان لفترة
    Bence bu, düzmece bir olay. Open Subtitles أعتقد هذه هزّة كبيرة من.
    Sanırım buraya kadarmış. Barney'in serisi altıda sonlandı. Ne? Open Subtitles أعتقد هذه هي النهاية (بارني) إنتهى على 6
    Galiba bunlar La Ville'de aranan at hırsızlarıydı. Open Subtitles أعتقد هذه هي لصوص الخيل المطلوبين في فيل الاسباني
    Ensest temalı. Sanırım bunlar biraz abartılı, ha? Open Subtitles أنها تتعلق بزنا المحارم أعتقد هذه نوعا ما مبالغ فيها , صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus