"أعدائنا" - Traduction Arabe en Turc

    • düşmanlarımız
        
    • düşmanlarımızın
        
    • düşmanlarımızı
        
    • düşmanımız
        
    • düşmanlarımıza
        
    • düşmanlarımızla
        
    • düşmanlarımızdan
        
    • düşman
        
    • düşmanımızı
        
    • düşmanımıza
        
    • düşmanımızla
        
    • düşmanın
        
    • düşmana
        
    • düşmanları
        
    • düşmanlara
        
    düşmanlarımız ufak bir çatlak dahi bulabilirlerse bunun çok kötü sonuçları olur. Open Subtitles لو استطاع أعدائنا أن يجدوا شق صغير واحد سيكون للأمر عواقب وخيمة
    Normalde asla yapmayacağımız şeyleri yaparız, yemin ettiğimiz görevimizi ihmal etmek, düşmanlarımız olan insanlarla kendimizi aynı kefeye koymak gibi. Open Subtitles نفعل اشياء لم نكن نفعلها أبدا مثل، اه، تجاهل واجبتنا الدستوريه أو ننحاز مع الناس الذين اعتادوا أن يكون أعدائنا
    Peki o zaman düşmanlarımızın perişanlığına ve ölümden dönen dostların tekrar buluşmasına. Open Subtitles حسنا, إذا نخب عذاب أعدائنا واجتماع شمل الأصدقاء الذين عادوا من الموت
    Bugünden aldığımız ders, düşmanlarımızı bir an önce öldürmemiz gerektiği. Open Subtitles إن خرجنا بعبرة من اليوم، فهي وجوب قتل أعدائنا سريعًا.
    Şimdi dost olduk diye kısa süre öncesine kadar onların can düşmanımız olduklarını unutmayın. Open Subtitles فقط لأننا رفيقَ رفيقِ مَعهم الآن . لا تَنْسِ انهم كَانوا أعدائنا الألدَّاء فقط قبل فترة قليلة.
    Bize düşmanlarımıza güvenmemizi ve bunun daha iyi olacağını söylüyor. Open Subtitles إنه يطلب منا أن نثق فى أعدائنا وهو يعرف جيداً
    Majesteleri, düşmanlarımızla ormanda işbirliği yapan haini bulduk. Open Subtitles سمّوك، وجدنا الخائن لقد كان يرافق أعدائنا
    Yapılan yanlışların acısını çıkarıp düşmanlarımızdan intikam alabiliriz ama tarihte bir şey net: Open Subtitles والآن يمكننا الثأر من الفاسدين السعي للانتقام من أعدائنا لكن التاريخ أثبت أمرا
    düşmanlarımız bizi topyekûn yok etmek niyetindeyse, neden onlara yardım edelim ki? Open Subtitles إن كان أعدائنا يريدون تدميرنا لماذا نعمل على مساعدتهم؟
    Kaderimiz düşmanlarımız için en korkulan silahımızdır Bu şekilde bizi yokedenlere Karşı birleşerek karşı koyabiliriz. Open Subtitles إن إيماننا هو السلاح الذى يخشاه أعدائنا لذا فسنرفع به قومنا لأعلى ضد من سيحاولون تدميرنا
    Ondan alacakları bilgiler düşmanlarımız için çok değerlidir. Open Subtitles المعلومات التي يستطيعون إخراجها منه ستكون قيّمة لدى أعدائنا
    Endişemiz, düşmanlarımızın nükleer programlarına yardımcı olacak teçhizatlar yapıp satıyor olma ihtimali. Open Subtitles القلق أنه يزود معدات يمكن أن تسخدم في البرنامج النووي لدى أعدائنا
    Ancak böyle bir alet veya mucidi düşmanlarımızın eline düşerse... Open Subtitles ولكن إذا وقع جهاز كهذا أو مُخترعه في أيدي أعدائنا
    Ancak böyle bir alet veya mucidi düşmanlarımızın eline düşerse... Open Subtitles ولكن إذا وقع جهاز كهذا أو مُخترعه في أيدي أعدائنا
    Cesaret keşfetmek, cesaret düşmanlarımızı yenmek, ve liderlerini zincirlemektir. Open Subtitles الشجاعة فى الفعل و الشجاعة للتغلب على أعدائنا ووضع قادتهم فى السلاسل
    Ekip tamam yakında düşmanlarımızı alt ederiz. Open Subtitles الآن بأنّ فريقنا اكتمل. أَعْرفُ بأنّنا قريباً سننتصرْ على أعدائنا.
    düşmanlarımızı balyoz ile un ufak edebiliriz ama daha dün gece yaptık. Open Subtitles يمكننا أن نطحن أعدائنا إلى مسحوق لكننا فعلنا ذلك ليلة أمس
    Goa'uld, ırkınızı öldüren adamlar bizim de düşmanımız. Open Subtitles الجاواؤلد الأشخاص الذين دمروا جنسك إنهم أعدائنا أيضا
    Size düşmanımız çekirgeleri yenen,... cesur kahramanların hikâyesini anlatacağız. Open Subtitles انا قلت لك ان قصص الابطال بها مغامرات من الذي تغلب علي أعدائنا الدبابير أولا
    düşmanlarımıza birbirini öldürtürüz. Open Subtitles نحنُ لا نقتل أعدائنا ، نأتي باعدائنا لقتلهم بعضاً بعض
    Haklı... Bir araya gelip birleşerek gerçek düşmanlarımızla uğraşsak ya? Open Subtitles هو محق ، ألا يمكن أن نتحد ونركز على أعدائنا الحقيقيين؟
    Buradaki meseleleri ele alışımız düşmanlarımızdan gizlenmeli. Open Subtitles كيف نتعامل مع الأمور هنا يجب أن تكون سرية من أعدائنا.
    Siviller burada çünkü... düşman uçakları hakkında en iyi bilgiye onlar sahipler. Open Subtitles .... المدنيون هنا لأنهم أفضل مصادرنا فى الحصول على معلومات عن أعدائنا
    düşmanımızı yenmek için İngiliz İmparatorluğu'ndan kuvvet alamıyorsak bir başkası belki gönüllü olur. Open Subtitles اذا الامبراطورية البريطانية لن تقوم بمساعدتنا في القتال ضد أعدائنا الحاليين ربما امبراطورية أخرى ستقوم بذلك
    Bu adamları bu gece yakalarsak nihayet düşmanımıza bir kimlik kazandırmış olacağız. Open Subtitles فلنمسك بأولئك الرجال الليلة فيمكننا أخيراً مواجهة أعدائنا
    Onlar çiftçiler ve çoğunlukla çocuklar ve bizim için bizim düşmanımızla savaşıyorlar. Open Subtitles إنهم مزارعين وأطفال في الأغالب وهم يحاربون أعدائنا
    Günümüzde en tehlikeli düşmanın ajanları silahlar hakkında gizli bilgilerle pek ilgilenmemektedir. Open Subtitles إنّ أخطر أعدائنا اليوم ليس مهتمًا جدًا بالمعلومات السرية حول الأسلحة السيناتور: جو مكارثي
    Aylarca paramızı yiyip, biraz daha fazlası için benim kellemi düşmana teslim etmek isteyenleri. Open Subtitles الذين أخذوا أموالنا لأشهر وكانوا سعداء بمحاولة إيصال رأسي إلى أعدائنا مقابل المزيد من المال
    İmparatora, düşmanları senin diyarında kutsal yerde bulduğumuzu söylerim? Open Subtitles لا أقول الإمبراطور أعدائنا تجد المعتكف في المجال الخاص بك؟
    Hayatımı orduda harcadım, yıllarca düşmanlara karşı hoş olmayan eylemleri yönettikten sonra Open Subtitles لقد طردت من حياتي العسكريّة و بعد عدّة سنوات من قيادة عمليّات سيّئة ضدّ أعدائنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus