| ama size şunu söyleyebilirim ki o olayı onunla tartışmadığım gibi.. | Open Subtitles | لكن أعدك أنني لن أناقشه معه |
| ama size şunu söyleyebilirim ki o olayı onunla tartışmadığım gibi.. | Open Subtitles | لكن أعدك أنني لن أناقشه معه |
| sana söz veriyorum kapının önünde seninle sevişmeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، أعدك أنني لن أفعل شيئا معك عند دخولنا |
| sana söz veriyorum. Bana verdiğin ismin itibarını düşürmeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أشين الأسم الذي منحتني إياه |
| Hayatımı mutlu bir şekilde yaşayacağım ve çok çalışacağım seni görene kadar, ve Söz veriyorum bir daha ağlamayacağım. | TED | سأعيش حياتي بسعادة و سأدرس بجد حتى ألقاك و أعدك أنني لن أبكي بعد ذلك |
| Söz veriyorum bir daha asla çıkarmayacağım bileğimi. | Open Subtitles | ... أعدك أنني لن أنزعه أبدا ً من رسغي... |
| Bu kez, sana söz veriyorum hayatım boyunca seni bir an bile düşünmeyeceğim. | Open Subtitles | هذه المرة, أنا أعدك أنني لن أضيع لحظة واحدة من حياتي في التفكير بك |
| sana söz veriyorum adına leke getirmeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أهين الأسم الذي منحتني إياه |
| Bilmiyorum ama sana söz veriyorum, bulana kadar hiçbir memur dinlenmeyecek. | Open Subtitles | لا أعلم، لكني أعدك أنني لن أجعل أي ضابط يرتاح - حتى أعرف الفاعل |
| Söz veriyorum bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أفعل. أنا سأترك تذهب بنفسك... |
| Söz veriyorum bir daha ahıra gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أذهب للحظيرة مجددا.أعدك |
| Söz veriyorum,bir daha yalan söylemeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أكذب عليك مرة أخرى. |