Hitler'den bir hoşçakal hediyesi. Ona bir söz vermek zorundaydım. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
Hitler'den bir hoşçakal hediyesi. Ona bir söz vermek zorundaydım. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
- Geri ver onu. | Open Subtitles | صباح الخير يا آنستى أعده ماذا؟ |
- Geri ver onu. Babamdan çaldığın her neyse, onu hemen bana vereceksin. | Open Subtitles | أيا كان ما سرقته من أبى أعده لى |
- Hacklemeye başlarım. İrtifaya ulaştığımızda da açılır. Artık Onu geri getir. | Open Subtitles | سأبدأ بالإختراق، وبمجرد وصولنا إلى الارتفاع المنشود سيفتح القرص، والآن أعده إلى الحياة. |
Archy, çekip vurmadan geri koy bunu. | Open Subtitles | آرتشي أعده إلى الداخل قبل أن أطلق النار عليه |
Carl'ın hazırladığı rapora bakmak isteyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | أظنك تريد إلقاء نظرة على التقرير الذى أعده كارل |
Bekle, bekle, bekle. Ekrana girene kadar geri sar. | Open Subtitles | تمهل، تمهل أعده حتى قبل ضهورها على الشاشه |
Rex hiçbir hayvanın hayvanat bahçesinden kaçmaması için bana söz verdirdi. | Open Subtitles | ريكس جعلني أعده أني لن أدع أي حيوان يخرج من الحديقة |
Bir şey için söz vermemi istedi; hikâyemi, dinlemek isteyen herkese anlatacaktım. | TED | وجعلني أعده بشيءٍ واحد، أنني سأحكي قصتي إلى كل من يريد أن يستمع. |
Ona bir söz vermişsem, beni bir aptal gibi gösterme. | Open Subtitles | النظرة، إذا أعده شيء، لا تجعلني بشكل متسكع. |
söz vermem gerektiğini söyledi. Ona bir iyilik yapmam için. | Open Subtitles | هو قال لي أنه يجب أن أعده بأن أقوم بخدمة له |
Ona bir şey olması halinde sana bakacağıma dair kendisine söz vermemi istedi. | Open Subtitles | لقد جعلنى أعده لو أن أى شئ حدث له فإنى سأعتنى بك |
Gel buraya! Gel buraya oğlum. Lütfen Geri ver! | Open Subtitles | هيا ، هيا يا فتى ، أرجوك ، أعده إلي |
Çok komik. Hadi, Geri ver. | Open Subtitles | نعم , هذا مضحك الآن , أعده إليّ |
Onu Geri ver, seni sümüksü şey. | Open Subtitles | أعده أيها هالكيس اللزج ذو المخالب |
Allahaskina, Mike; Onu geri getir. | Open Subtitles | إكراما لله أعده |
O sana ait değil. Aldığın yere geri koy | Open Subtitles | هذا لا يعود لك ، أعده حيثما وجدته |
Oraya Tanrı'nın benim için, onun için ve bu işe karışanlar için hazırladığı şeyi tecrübe etmeye gidiyorum. | Open Subtitles | أنا ذاهب هناك لأواجه ما أعده الله لي وله, ولكل المعنيين بالأمر |
Kasetin sabahki kısmına geri sar. | Open Subtitles | أعده... أعده حتى صباح ذلك اليوم |
-Onu üsse geri getirin. | Open Subtitles | أعده إلى القاعدة فحسب ابق معه يا ـ هنري ـ حاول إقناعه |
Hemen Ver şunu bana. Ver dedim. | Open Subtitles | أعد هذا لي فوراً أعده ، أنت توقف |
Sözünü geri al! | Open Subtitles | أعده! |