"أعرف أن لديكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu biliyorum
        
    Ödevin olduğunu biliyorum ve onu ihmal etmeni istemiyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا
    Ödevin olduğunu biliyorum ve onu ihmal etmeni istemiyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا
    Geçmişinden bahsetmemek için sebeplerin olduğunu biliyorum. Open Subtitles كي لا يجرحكِ أحد و أعرف أن لديكِ أسباب تجعلكِ غير راغبه في الحديث عن ماضيكِ
    Doğru. Öyle olduğunu biliyorum. Open Subtitles هذا صحيح, أعرف هذا, أعرف أن لديكِ صوتًا جميلًا.
    Sorularınız olduğunu biliyorum ben de amaca yardım etmek için burada olmanızdan dolayı heyecanlıyım. Open Subtitles أعرف أن لديكِ أسئلة وأنا متحمس لأنكما هنا للمساعدة في القضية،
    Oldukca iyi batteneyeleriniz olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ العديد من البطّانيات الجيّدة
    Hayır. Çok stres altında olduğunu biliyorum Open Subtitles كلا، أعرف أن لديكِ الكثير من الإجهاد
    Ama iki küçük oğlun olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكنني أعرف أن لديكِ صبيّان صغيران
    Ama iki küçük oğlun olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكنني أعرف أن لديكِ صبيّان صغيران
    Buraya taşınma konusunda tereddütlerin olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ تحفظات عن عودتك إلى هنا
    Çok fazla işinizin olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ الكثير من المهام
    Ben... çok sorun olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ الكثير من الأسئلة
    Mel, annenle bazı problemlerin olduğunu biliyorum. Open Subtitles مليندا)، أعرف أن لديكِ بعض المشكلات مع والدتكِ)
    Wallece dosyası ile ilgili birtakım kaygıların olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ بعض الاهتمامات بخصوص قضية (والاس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus