Ve haklı olduğumu biliyorum çünkü ben izle ve gör tipi bir insanım. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنني محق لأنني من النوع المتمهل. |
Boşboğazın teki olduğumu biliyorum, ama sanırım birbirimizi anlıyoruz. | Open Subtitles | أعرف بأنني أصيح كثيراً ولكن أعتقد أننا نفهم بعضنا البعض جيداً |
Bak, sana bir açıklama borçlu olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أسمع , أعرف بأنني أدين لك بتفسير |
Kürsüdeki en genç yargıç olduğumu biliyorum... | Open Subtitles | حسناً .. أعرف بأنني .. هه .. |
Deli olduğumu söyleme, çünkü olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | ولا تخبرني بأنني مجنون لأني أعرف بأنني لست |
Yanında olmadığımı biliyorum ama bu çocuğun senin için anlamını biliyorum | Open Subtitles | أعرف بأنني لم أكن متواجداً من أجلكِ لكن، أعرف أن هذا الفتى يعني الكثير لكِ |
Ama artık öyle olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | لكننـي الآن أعرف بأنني قادرة |
- Jules. - Bu konuda haklı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | -أنا أعرف بأنني محقّة بهذا الشأن |
Senin için özel olduğumu biliyorum Scott. | Open Subtitles | (أنا أعرف بأنني مميزة بالنسبة لك (سكوت |
Ben, haklı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنني محق ! |
Haklı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنني محق |
Haklı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنني محق |
Bunun ne olduğunu ikimizin de bildiğini sanmıyorum, ama öğrenmeye hazır olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | ما هو , لا أعتقد بأن أحداً منا يعرفه , ولكن أعرف بأنني لست مستعدة لإكتشافه |
Ben biraz düşündüm bu evliliğe bağlı olmadığımı biliyorum ama yeni bir başlangıç yapalım. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أنا أعرف بأنني لم أكن ملتزماً بهذا الزواج كلياً ولكني اريد بداية جديدة |