Eskiden gerçek bir polistim, siz itlerin nasıl düşündüğünü bilirim. | Open Subtitles | فى الحقيقة , لقد كنت شرطى سابق لذلك أعرف كيف يفكر الحمقى أمثالكم |
Orrin, polislerin nasıl düşündüğünü bilirim. Mesaj arabada. | Open Subtitles | "أورن" , أعرف كيف يفكر الشرطيون القصاصة فى السيارة |
Onu tanırım. nasıl düşündüğünü bilirim. | Open Subtitles | أنا أعرفه أعرف كيف يفكر |
Nasıl düşündüğünü biliyorum. Nereye kaçtığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر و أعرف إلى أين سيهرب |
Adamın Nasıl düşündüğünü biliyorum. - Sıradaki hamlesinin ne olacağını da. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر وأعرف ماذا سيفعل بعد ذلك. |
Ve insanların nasıl düşündüklerini biliyorum. Her şey istedikleri gibi olmalı. | Open Subtitles | و أعرف كيف يفكر الناس هناك و كيف يجب أن تجري الأمور هكذا |
Ve insanların nasıl düşündüklerini biliyorum. Her şey istedikleri gibi olmalı. | Open Subtitles | و أعرف كيف يفكر الناس هناك و كيف يجب أن تجري الأمور هكذا |
nasıl düşündüğünü bilirim. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر |
Saddam Hüseyin'in nasıl düşündüğünü bilirim. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر (صدام حسين) |
Nasıl düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يفكر. |
Yarasanın Nasıl düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يفكر الخفافيش. |
İkiz kardeşim olur. Nasıl düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | إنه أخي التوأم أعرف كيف يفكر |
İnsanların Nasıl düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر الناس |
Ve ben genç erkeklerin nasıl düşündüklerini biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف كيف يفكر الشبان |