"أعصابك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sakin
        
    • kendini
        
    • Kendine
        
    • Sinirlerin
        
    • sinirlerini
        
    • bozma
        
    • ol
        
    • Öfkeni
        
    • cesaretini
        
    • sinirlerine
        
    • Biraz
        
    • kontrolünü
        
    • Soğukkanlılığını
        
    • sinir
        
    • Rahatla
        
    Bak, sadece Sakin ol, ben de gidip sana çay getireyim. Open Subtitles انظر، فقط هدئ أعصابك وسوف أذهب لأحضر لك بعضاً من الشاي
    - Sakin olsan iyi edersin, Jarret. - Ciddi misin lan sen? Open Subtitles ـ يجب عليك تهدئة أعصابك , جاريت ـ هل تتحدث بجدية ؟
    Ya kendini kaybedersen? Neler yapabileceğini kim bilir? Open Subtitles تفقدين أعصابك ومن يدري ماذا يمكنك أن تفعلي؟
    Göz temasını hiç kesme. Ve ne olursa olsun Kendine hakim ol. Open Subtitles إجعل عينيك مراقبة دائما ومهما كانت الأسباب لا تفقد أعصابك
    Çok fazla çalışıyorsun Kelly. Sinirlerin bozulmaya başlamış. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنت تعملين بجد هنا بدأتِ تفقدين أعصابك
    Neden aşağı inmiyoruz? sinirlerini yatıştırması için Biraz çay hazırlarız. Open Subtitles سنذهب إلى الطابق السفلي، احصلي على بعض الشاي لتهدئة أعصابك
    Yani, bizi bulurlarsa, mahvoluruz! Bu süreler bize yeter, Sakin olun! Open Subtitles لذا عندما سيعثرون علينا سنكون قد ذهبنا، لذا هدّئ أعصابك
    Oğlum, birazcık, birazcık Sakin olmayı denesen ya! Open Subtitles يا رجل، هل يمكنك فقط.. فقط أن تهدء من أعصابك
    Dostum, lütfen Biraz biraz Sakin ol. Open Subtitles يا رجل، هل يمكنك فقط.. فقط أن تهدئ من أعصابك
    Çocuk parayı ödemeyince kendini kaybetmişsin. Open Subtitles أنك فقدت أعصابك عندما لم يدفع لك لوني غارث المدمن الميت؟
    Patlama, Cal. Jenna kendini iyi hissetmiyor. Open Subtitles أضبط أعصابك قليلا كال جينا ليست بحالة جيدة.
    Yaşaman için esas olan, kendini sakinleştirmen ve görevi tamamlamandır. Open Subtitles من الضروري لكى تبقى على قيد الحياة أن تهدئ أعصابك و تنجز هذه المهمة
    Çeneni kapamalısın. Kendine gelmen gerek. Open Subtitles انت بحاجة للصمت، انت بحاجة لتمالك أعصابك
    Kendine bir bardak şarap koy ve vakit geçirecek bir şeyler yap. Open Subtitles وصبِ لنفسك كأس كبير من النبيذ أفعلي ما يلزم لتهدئي أعصابك
    Biliyorum, Sinirlerin keman teli gibi gergin. Open Subtitles أعرف أن أعصابك طرية كاللحم في واجهة الجزار
    Büyüyü asla önemseme. Senin açılış gecesi Sinirlerin nasıl? Open Subtitles لم أتوقع السحر كيف حال أعصابك بافتتاح الليلة ؟
    Daha az acı hissetmek için sinirlerini kes ve bacağını feda et. Open Subtitles يجب أن تقطع أعصابك وتخسر رجلك من أجل أن تشعر بألم أقل
    sinirlerini öldürebilecek asgari seviyede invaziv bir omurilik ameliyatım var. Open Subtitles حسناً، لدي عملية جراحية لتخفيف الضغظ على العمود الفقري .وبعدها تهدئة أعصابك
    Bu sırada sen yukarı çık, valizini boşalt ve moralini bozma. Open Subtitles فى غضون ذلك , اصعدى لأعلى , فكى أمتعتك , وهدئى أعصابك
    Nick, son zamanlarda Öfkeni kontrol etmekte güçlük çektiğini biliyoruz. Open Subtitles نفهم إنك كنت تجد صعوبه فى السيطره على أعصابك فى الآونه الأخيره
    Bir noktadan sonra sabırsızlanacağını ya da cesaretini kaybedeceğini ya da gerçekten kötü bir gün geçireceğini de. Open Subtitles تبيّنت أنّك في مرحلة ما ستفقد صبرك أو تفقد أعصابك أو تمر بيوم وخيم.
    Olan oldu. Meşhur sinirlerine de hakim ol, Sonny. Open Subtitles ما حدث قد حدث و لا تفقد أعصابك كالعادة يا سونى
    kontrolünü kaybetmenin zamanı değil. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا لتفقدي أعصابك
    Soğukkanlılığını yitirmezsin, değil mi? Open Subtitles ماذا تعنين ؟ لن تفقد أعصابك , أليس كذلك ؟
    Kasların ve sinir sistemin sıkışacak ve.... kemiklerine baskı yapacak. Open Subtitles أعصابك الطولية ستتلف وعضلاتك ستشل وأوتارك ستطحنها العظام.
    Rahatla Donald. Keyfini çıkarmaya çalış. Open Subtitles دونالد يا عزيزى, أرح أعصابك وحاول أن تستمتع بوقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus