Jean'e tapıyorum. kasırga felan çıkar diye buralara hep konserve saklar. | Open Subtitles | انا وجين نحب شراء الأغذيه عندما يكون هناك أعصار |
kasırga Boğazı'nda etrafımızın korsanlar tarafından sarılmasını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت محاصرا من قبل القراصنة في مضيق أعصار |
- Saçmalama. - Eğer kasırga çıkarsa ne olacak? | Open Subtitles | لا تكن سخيف ماذا لو حدث أعصار ؟ |
Yönetim, Katrina Kasırgası kurbanlarının depolama birimlerini yeniden satışa çıkardığın için federal soruşturma altında olduğunu bildirmemi istedi. | Open Subtitles | الأدارة ترغب أن تخبرك أنك تحت التحقيق الفيدرالي لأعادة بيع الأشياء المتبّقية في وحدات التّخزين لضحايا أعصار كاترينا. |
Ağustos 2005'te, Katrina Kasırgası New Orleans'ı vurduğunda tüm dünya bir ırkçıIık felaketine tanık olmanın şokunu yaşadı. | Open Subtitles | عندما ضرب أعصار (كاترينا) ولاية (نيو أورليانز) فى أغسطس عام 2005 "صدم العالم لرؤيتها تتحول إلى "منطقة كوارث |
Frances Kasırgası, Florida kıyılarına sirkte oyuncak bebek kazanmaya çalışan iri yarı bir adamdan daha sert vurdu. | Open Subtitles | أعصار "فرانسيس" يضرب ساحل (فلوريدا) إنه أقوى من الرجل القوي الذي يحاول .كسب لعبة "كويبي" في كرنفال |
kasırga bölgesinin ortasındayız Tanrı aşkına! | Open Subtitles | نحن فى وسط أعصار هذه الدوله لأجل المسيح! |
Bildiğin kasırga var aşağıda, gemi ikiye ayrılır. | Open Subtitles | أنه أعصار لعين هناك، سوف نتحطم. |
Çin'de kasırga olur. | Open Subtitles | أعصار في الصين ، هُـراء |
Tanrım, kasırga! | Open Subtitles | ! ياألهي , أنه أعصار |
Ya da bir kasırga götürse seni? | Open Subtitles | أو سحبك أعصار |
Herif yürüyen kasırga gibi. | Open Subtitles | هو أعصار متحرك |
Katrina Kasırgası'dan 3 ay sonra yazıImıştı. | Open Subtitles | (بعد 3 أشهر من وقوع أعصار (كاترينا |