"أعطني المال" - Traduction Arabe en Turc

    • Paramı ver
        
    • Parayı bana ver
        
    • parayı ver
        
    • Para ver
        
    • Paraları ver
        
    • parayı verin
        
    • Burda beni tanıyan
        
    • Ver şu parayı
        
    Seni geberteceğim! Paramı ver ibne! Open Subtitles سأقتلك بحق الجحيم أعطني المال أيها الحقير
    - Bana Paramı ver! Hey. Çok daha azına insan öldürdüm. Open Subtitles أعطني المال اللعين أقتل الناس الذين أريد أكثر مقابل أقل
    Biriktirdiğin Parayı bana ver, bu isteğimi reddedemezsin... Open Subtitles أعطني المال الذي كنت تدخره لا يمكنك أن تحرمني منه
    O Parayı bana ver yoksa içinden güneş gözükecek kadar deşerim seni. Open Subtitles أعطني المال وإلا سأصنع بعض الجروح النافذة بك
    Sadece parayı ver. Sonra gidicem. Open Subtitles أعطني المال وحسب، وإلا سأخذها بطريقتي الخاصة.
    Sadece parayı ver. Sonra gidicem. Open Subtitles أعطني المال وحسب، وإلا سأخذها بطريقتي الخاصة.
    Biraz Para ver bari. Open Subtitles اذهبي بعيدا .و لكن أعطني المال اولا
    Paraları ver! Çabuk ol! Open Subtitles أعطني المال بسرعة
    Bana vaad ettiğiniz parayı verin. Open Subtitles من فضلك، أعطني المال الذي وعدتيني فيه
    Burda beni tanıyan kimse yok. Open Subtitles أعطني المال اللعين.
    Çabuk Paramı ver. Sözleşmeye uyacaksın. Open Subtitles هيّا أعطني المال واتبع التعليمات الواردة في العقد
    Topladığında bana Paramı ver, olur mu? Open Subtitles أعطني المال عندما يكون معك من فضلك
    Paramı ver! Open Subtitles فقط أعطني المال
    Onları yakaladığında Paramı ver. Open Subtitles أعطني المال عندما تقبض عليه
    "Şu lanet Parayı bana ver Baldrick, yoksa seni gebertirim, 'Lordum'!" Open Subtitles "أعطني المال اللعين, بولدريك وإلا ستموت, سيدي!
    Paranın bir kuruşu bile onda kalmayacak. Parayı bana ver. Open Subtitles لن يحصل على قطعة منه , هيا أعطني المال
    Dayak yemek istemiyorsan Parayı bana ver. Open Subtitles أعطني المال ان لم تكن ترغب في أن تضرب
    Parayı bana ver. Parayı bana ver dedim. Open Subtitles أعطني المال قلت أعطني مالك
    Çabuk ol,pislik. Bana parayı ver! Open Subtitles أسرع أيّها السافل؛ أعطني المال
    Çabauk ol, pislik. Bana parayı ver! Open Subtitles أسرع أيّها السافل؛ أعطني المال
    Bana parayı ver burdan çıkıp gideyim ve yaşananları unutalım. Open Subtitles فقط أعطني المال... ... حتى أتمكن من الخروج من هنا وننسى هذا حدث من أي وقت مضى.
    Bana Para ver, hemen defolup giderim. Open Subtitles أعطني المال وأنا سأغادر
    - Paraları ver! Hadi! Open Subtitles أعطني المال
    Lütfen, parayı verin! Open Subtitles رجاءً، أعطني المال فحسب.
    Burda beni tanıyan kimse yok. Open Subtitles أعطني المال اللعين.
    Ver şu parayı artık seni koca nonoş. Open Subtitles فقط أعطني المال , أيها المتحاذق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus