"أعطوني دقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir süreliğine yalnız bırakır
        
    • dakika ver
        
    • dakika verin
        
    • süreliğine yalnız bırakır mısınız
        
    Müsaadenizle hanımlar, kapıyı kapatıp bizi bir süreliğine yalnız bırakır mısınız? Open Subtitles من فضلكم , رجاءاً أقفلوا الأبواب و أعطوني دقيقة
    Müsaadenizle hanımlar, kapıyı kapatıp bizi bir süreliğine yalnız bırakır mısınız? Open Subtitles من فضلكم , رجاءاً أقفلوا الأبواب و أعطوني دقيقة
    * Bir dakika ver dedim bana, yanındayım anında * * 50 milyon kopya sattım, ama alamazsın dediler bana * Open Subtitles * أخبرتكم أعطوني دقيقة وسأعود على الفور * * خمسين مليون دورة حول العالم ويقولون * * أنه لم أستطع فهمها *
    Bana bir dakika ver. Open Subtitles أعطوني دقيقة فقط
    - Affedersin? Evin etrafını sarın ve bana bir dakika verin. Open Subtitles أعطوني دقيقة, حوطوا المنزل, اطلقوا نيران على النوافذ, إجعلونا نشعر بالحرارة
    Başlamak için bana bir iki dakika verin tamam mı? Open Subtitles أعطوني دقيقة أو أثنتان لأقوم بتشغيلها ، حسناً؟
    Bana bir dakika ver! Open Subtitles أعطوني دقيقة فقط !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus