"أعطيتنا إيّاها" - Traduction Arabe en Turc

    • Bize verdiğiniz
        
    • Bize verdiğin
        
    Bize verdiğiniz nükleer bombalar olmasa muhtemelen burada bile olmazdık, yani... Open Subtitles ما كنا لنكون هنا لولا الأسلحة النووية التي أعطيتنا إيّاها...
    Bize verdiğiniz dosyalara göre Cranford'un arkasından dedektifler yollamışsınız. Open Subtitles لأنّكِ الشخصُ الموكّل له العثور عليه. وفقًا للملفّاتِ التي أعطيتنا إيّاها أرسلتِ المُحقّقين لكي يبحثوا عن (كورانفورد).
    Bize verdiğin tüm evraklar sahteydi. Open Subtitles هذه الملفات التي أعطيتنا إيّاها جميعها مزورة.
    Bize verdiğin çalışanların listesinden başka kıza zarar verebilecek başka birileri aklına geliyor mu? O iyi biriydi. Open Subtitles لذا علاوةً على لائحة الموظفين السابقين التي {\pos(192,230)}أعطيتنا إيّاها ألا تشكّ بأحدًا خلاف ذلك أراد أذيّتها؟
    Rahat ol, Simmons. Burası senin Bize verdiğin harita üzerindeydi. Open Subtitles استرخِ يا (سيمونز)، هذا المكان موجود على الخريطة التي أعطيتنا إيّاها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus