Karıma ve bana ev, iş ve hatta dostluğunuzu verdiniz. | Open Subtitles | لقد أعطيتنى انا وزوجتى منزل , وظيفة وحتى الصداقة |
Beyefendi, iki sayı eksik verdiniz. 7 sayı olmalı, 5 verdiniz. | Open Subtitles | سيدى هناك رقمان ناقصان رقم التليفون مكون من 7أرقام لقد أعطيتنى 5 فقط |
Akreplere ve yılanlara hükmetmem için bana bu asayı vermiştin ama Tanrı onu Krallara hükmedecek bir değnek yaptı. | Open Subtitles | أنت أعطيتنى هذه العصا لأحكم بها العقارب و الثعابين لكن الله وضع بها مقدره لأحكم بها على الملوك |
Akreplere ve yılanlara hükmetmem için bana bu asayı vermiştin ama Tanrı onu krallara hükmedecek bir değnek yaptı. | Open Subtitles | أنت أعطيتنى هذه العصا لأحكم بها العقارب و الثعابين لكن الله وضع بها مقدره لأحكم بها على الملوك |
Lanet patlıcanımı da verir miydin lütfen? | Open Subtitles | هلا أعطيتنى الباذنجان من فضلك ؟ |
İzin verirsen, ne olduğunu anlatırım. | Open Subtitles | لو أعطيتنى فرصة للكلام لشرحتُ لكِ ماذا حدث |
Bana bir bardak çay verseydin, iyi olurdum. | Open Subtitles | إنْ كنتَ أعطيتنى فنجاناً من الشاى كنتُ سأكون على ما يرام. |
Senin gecelerin benim olursa, karın da senin olur! | Open Subtitles | لو أعطيتنى فوارسك ستعود إليك زوجتك |
Paradan başka ne verdiniz bana şimdiye kadar? | Open Subtitles | وانت, ماذا أعطيتنى غير المال ؟ |
Bana güven mi verdiniz, gerçekleri mi söylediniz? | Open Subtitles | هل أعطيتنى ابدا اى ثقة, اية حقائق ؟ |
- Geçen hafta okuldan uzaklaştırma verdiniz. | Open Subtitles | -ألا تتذكر لقد أعطيتنى تحذيراً في الأسبوع الماضى . -الأسبوع الماضى؟ لقد أحترقت المدرسة منذ 6 أعوام. |
- Bana bir köle verdiniz ve sonra onu alıyorsunuz... | Open Subtitles | -لقد أعطيتنى جارية،ثم أخذتها ... -ولا تزال. |
Başladığımız işi bitireceğine dair söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد أعطيتنى كلمتك عندما بدأنا هذا الأمر أنك ستنهيه |
Ne? Sen bu adresi zaten bana vermiştin. | Open Subtitles | كنت قد أعطيتنى ، هذا العنوان بالفعل |
Söz vermiştin, değil mi? | Open Subtitles | لقد أعطيتنى وعدا ، ألا تذكر؟ |
Siz kumandan bire dört verir misiniz? | Open Subtitles | ....." أنت , "تريبيون هلا أعطيتنى أربعة إلى واحد ؟ |
- Bana ipucu verir misin? | Open Subtitles | هلا أعطيتنى تلميحاً ؟ |
10 dolar ama bana numaranı verirsen, 5'e olur. | Open Subtitles | عشرة دولار لكن إذا أعطيتنى رقم هاتفك ستكون 5 فقط |
Yanıma 3 ya da 5 kişi verirsen, bunu hal... | Open Subtitles | إذا أعطيتنى خمس رجال ربما ثلاثة , نستطيع |
Eğer izin verseydin lanet olası, deli, aşağılık, pis domuz diyecektim. | Open Subtitles | حسنا .. إن أعطيتنى الفرصه فقد كنت سأقول عليك المجنون الخنزير الغبى قطعة القاذورات |
Senin gecelerin benim olursa, karın da senin olur! | Open Subtitles | لو أعطيتنى فوارسك ستعود إليك زوجتك |
Bu verdiğin şeyin sihirli bir metal detektörü olma ihtimali var mı? | Open Subtitles | أى فرصة يساعدنى بها هذا الشئ الذى أعطيتنى إياه هو نوع من الكشف عن المعادن السحرية ؟ |