"أعطيتيه" - Traduction Arabe en Turc

    • verdin
        
    • verdiniz
        
    • verdiğin
        
    • verdiğiniz
        
    Ama çok safsın, ona her şeyini verdin ama hiçbir şey istemedin. Open Subtitles ولكنك حمقاء لأنك أعطيتيه كل شىء ولم تطلبى شيئا.
    Ona gerçekten "Cinsel Yolla Bulaşan Hastalıklar Merkezi" broşürünü mü verdin? Open Subtitles هل أعطيتيه حقاً كتاب عن الأمراض الجنسية ؟
    O rezil, işkenceci ırkçıya verdin bu sırrı. Open Subtitles لقد أعطيتيه لتلك الخسيسة العنصرية المحبة للتعذيب.
    Hastaya dengeleyici ilaç verdiniz mi? Open Subtitles ذلك يبدو كانه نوبة قلبية هل أعطيتيه شيء ضد الاستقرار ؟
    Ona bu sabah verdiğin pulları görünce gerçekten çok heyecanlandı. Open Subtitles لقد كان متحمساً جداً عندما أعطيتيه تلك الطوابع فى الصباح
    ...piskopos o gece ona daha önce verdiğiniz uyku ilaçları nedeniyle derin bir uykudaymış. Open Subtitles فخامته كان نائم نوم عميق تحت تأثير المنوم وان أنتى التى أعطيتيه إياه
    Onu incittin ama ona devam etmesi ve bu kaybı anlaması için bir neden verdin. Open Subtitles لقد آذيته, لكنكِ أعطيتيه سببًا سببًا بإمكانه إستخدماه للمُضي قُدمًا لجعل الأمر منطقيًا لخسارته
    Yazılımını iyi adamlara değil, oldukça tehlikeli kişilere verdin. Open Subtitles لم تعطي برنامجك لأناس صالحين لقد أعطيتيه لشخص خطر جدًا
    "Bu ihbarı buna mı verdin, genç bayan?" Open Subtitles هل أعطيتيه المعلومة أيتها الشابة ؟
    Madem böyle düşünüyordun, neden numaramı verdin? Open Subtitles إذا كنتِ منزعجة بشأنه لما أعطيتيه رقمي؟
    Ve elbiselerimi ona verdin? ! Onları geri al! Open Subtitles وأنتي أعطيتيه ملابس إذن, أعيديها
    Nasıl kaçacağını kestirmesi için fazladan iki gün daha verdin. Open Subtitles أعطيتيه يومين آخرين ليفكر كيف يهرب
    O gün ona unutamayacağı bir şey verdin. Open Subtitles حسناً أنتي أعطيتيه ما يذكره بذلك اليوم
    Dinle, acil durum. Hemen konuşmalıyız. Ona numaramı mı verdin? Open Subtitles أسمع ،لدي حالة طارئة ويجب أن نتحدث الآن - أعطيتيه الرقم ؟
    Ona bilgi mi verdin , tehtit mi ettin ? Open Subtitles هل أعطيتيه تعليمات أم تحذيرات ؟
    Ona sekiz ayını verdin. Open Subtitles لقد أعطيتيه ثمانية شهور من حياتِكِ
    verdin mi ona? Open Subtitles هل أعطيتيه ما يريد؟
    Ya isteyerek verdiniz, o da kişisel bilgilerinizi o bilgilerin dışında tutmalıydı... Open Subtitles التي أعطيتيه إيها طوعاً وكان يفترض أن يترك معلوماتك الخاصة
    Hasta ve siz ona ilaç verdiniz ama işe yaramadı. Open Subtitles هو مريض، وأنتِ أعطيتيه دواءً، لكنه لا يعمل.
    Tom'a verdiğin isim oldukça önemli çıktı. Open Subtitles الاسم الذي أعطيتيه توم اتضح انه ذو اهمية كبيرة هل
    Bu üzerimdekini, ona verdiğiniz koca bahşişle aldım. Open Subtitles لقد اشتريت هذا القميص من ذلك البقشيش الكثير الذي أعطيتيه له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus