| Pekala, biz son sınıflar denedik, size bir şans verdik. | Open Subtitles | حسنا يا أصدقائي الخريجين ، لقد حاولنا لقد أعطيناكم فرصة |
| Size dünyanın parasını verdik, şimdi onu bulun yoksa burayı kapattırırım. | Open Subtitles | أعطيناكم الكثير من المال، الآن إبحثوا عنه وإلا سأغلق هذا المكان |
| Biz pazarlığımızın bize düşen tarafını yaptık. Size retrovirüsü verdik. | Open Subtitles | لقد التزمنا بالاتفاق أعطيناكم الفيروس الرجعي |
| Sana seçimi altın tepside sunduk ama. | Open Subtitles | لقد أعطيناكم تلك الإنتخابات بسهولة |
| İkinci mi? Biz en az sekiz görüş sunduk. | Open Subtitles | أعطيناكم حوالي ثمانية آراء |
| Size elimizdeki bütün yemeği verdik. Siz hızlı yediniz. Bu sizin sorununuz. | Open Subtitles | لقد أعطيناكم كل الطعام الذي لدينا أما توزيعه فهي مشكلتكم أنتم |
| Size parayı verdik. Daha ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | لقد أعطيناكم النقود ماذا تريدون غير ذلك؟ |
| Size Rönesans'ı, Aydınlanma Çağı'nı, bilimsel devrimi verdik. | Open Subtitles | لذا أعطيناكم النهضة التنوير, و الثورة العلمية |
| Bu nedenle şarkıyı önceden verdik. | Open Subtitles | لهذا السبب أعطيناكم أغنية التجربة في وقت مبكر |
| Son geldiğinizde size verebildiğimiz kadar ilaç verdik zaten. | Open Subtitles | أعطيناكم فعلًا ما بوسعنا توفيره من دواء في زيارتكم الأخيرة. |
| Size deney aşamasında olan çok güçlü bir ağrı kesici verdik. | Open Subtitles | أعطيناكم مهدى ألم قوي جداً وإختباري |
| Size zaten herşeyi verdik. | Open Subtitles | لقد أعطيناكم بالفعل كُل شيء. |
| Size her şeyimizi verdik. | Open Subtitles | لقد أعطيناكم كل ما لدينا. |
| Size verebileceğimiz en ağır ilaçları verdik. | Open Subtitles | أعطيناكم أقوى أدوية لدينا |