Yalvarırım, Don Ciccio, bu tek oğlumu bana bağışla. | Open Subtitles | أتوسل إليك يا دون تشيتشيو أعفو عن ولدي انه كل ما تبقى لي |
Bize kötülük edenleri veya dileyenleri bağışla. | Open Subtitles | أعفو عن كلّ أولئك الذين عملوا أو تمنوا لنا الشر |
Başkan olarak ilk resmi icraatım kendimi ve diğerlerini affediyorum. | Open Subtitles | أول فعل رسمي بصفتي الحاكم، فإنّي أعفو عن نفسي والآخرين. |
Elah Bandik'in Castithan yasalarına karşı işlediği tüm suçları affediyorum. | Open Subtitles | لقد قررت أن أعفو عن "إيلا بانديك" من جميع إنتهاكات القانون الكاستيفاني. |
Bu herifin, cinayetten suçlanan oğlunu affetmemi istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين منى أن أعفو عن إبن هذا الرجل على جريمة ارتكبها |
Lütfen majesteleri. Canımı bağışlayın. Dinlemeyin onu. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي , أعفو عني - لا تنصت إليه , لقد سيطروا عليه - |
Lakin pes ettin diye canını bağışlamamı bekleme! | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك لا تتوقّع مني أن أعفو عنكَ حالما تستسلم وتستجدِني لألّا أقتلك. |
Bu şartlar altında sadece hayatını bağışlayabilirim. | Open Subtitles | تحت هذه الظروف , ربما أعفو عنه |
Canımı bağışla ben de sana anlatayım. | Open Subtitles | أعفو عني، وسأخبرك |
Fenalık yaparsam beni bağışla. | Open Subtitles | .حينما يوجد ضرر, أعفو ...حينا يتواجد شك |
Richard Grey'i bağışla. | Open Subtitles | (أعفو عن (ريتشارد جراي. |
"Artık bütün günahlarını affediyorum." | Open Subtitles | والان أعفو عن جميع خطاياك |
Seni affediyorum. | Open Subtitles | أنا أعفو عنكِ |
affediyorum seni... | Open Subtitles | أنا أعفو عنكِ |
Bu herifin, cinayetten suçlanan oğlunu affetmemi istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين منى أن أعفو عن إبن هذا الرجل على جريمة ارتكبها |
Yokluğumu bağışlayın. | Open Subtitles | أعفو عن غيابي. |
Para karşılığında hayatını bağışlamamı istedin. | Open Subtitles | أنت قلت لي أن أعفو عن حياتك مقابل الأموال |
bağışlamamı da bekleme Lenny. | Open Subtitles | -لا أستطيع أن أعفو عن ذلك أيضاً. |
Böylece çocuğunun annesini.. ..bağışlayabilirim. | Open Subtitles | ولعلّي أعفو عن حياة أم ابنتك. |