"أعلم أنك تعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • düşündüğünü biliyorum
        
    • düşünüyorsun biliyorum
        
    • düşündüğünüzü biliyorum
        
    Muhtemelen buna değdiğimi düşündüğünü biliyorum ama değmem. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد إنني أستحق ذلك و أنا لست كذلك.
    Onu izlediğini görüyorum. Silahı alabileceğini düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles يمكننى ملاحظة أنك تنظر إليه أعلم أنك تعتقد أنه يمكنك الحصول على هذا المسدس
    Yaptığının doğru olduğunu düşündüğünü biliyorum, ama öldürmek asla doğru değil. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أن ما فعلته صحيح ولكن القتل لا يمكن أن يكون صحيحا أبداً
    Bu ameliyatın mühim olmadığını düşündüğünü biliyorum ama annenleri aramak istemediğine emin misin? Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أن الجراحة ليست بمسألة كبيرة
    Sana ihanet ettiğimi düşünüyorsun, biliyorum ve üzgünüm. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أننى اخونك , وانا أسفة
    Benim bu işle bir ilgim olduğunu düşündüğünüzü biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أن لديّ علاقة بهذا الأمر
    Bak, turnuvanın aptal bir oyun olduğunu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أن المعترك نوع من الألعاب الغبية
    Bak, sadece gösteriş ve yüksek mevki olduğunu düşündüğünü biliyorum ama bu unvanın sahibi çok da çalışmalı. Open Subtitles أنظر , أعلم أنك تعتقد أنها ستكون لا شئ لكن المسيرات وكبار الشخصيات و لكن يوجد الكثير من العمل الشاق
    Bu hayattan çıkamayacağını düşündüğünü biliyorum ama çıkabilirsin. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أنك لن تجد مخرج من هذه الحياة لكن أنت لديك.
    Onların akıl hocası olduğunu düşündüğünü biliyorum, ama en sonunda, kendi cevizlerini avuçlamış oluyorsun. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أنك مستشارهم، لكن ما تفعله بنهاية اليوم هو الإمساك بالخصى
    Kafanın içinde sesler duymaya başladığında delirdiğini düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تعتقد أنك مجنون لأن الأصوات في رأسك.
    Tamam, ben sana beni aydınlatmak istiyorum düşündüğünü biliyorum hayatın dış dünya hakkında Kulübü. Open Subtitles حسنا، أنا أعلم أنك تعتقد أنك تريد أن ينير لي حول العالم خارج الحياة النادي.
    Tepeden tırnağa sahtekar olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama özel bir övgü yapma kabiliyetim var. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أنني مخادع لكنني قادر على إعطاء مجاملة صادقة
    Bu soruşturmalar üzerinde çalışmanın aklını toparlamaya yardım ettiğini düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد بأن العمل على هذه التحقيقات يساعدك على إبقاء عقلك مركز
    "Sevgili Monroe, şişman birisi olduğumu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles عزيزي مونرو ، أعلم أنك تعتقد بأنني بدينة
    O zırhın içinde güvende olacağını düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تعتقد أنك ذاهب لتكون آمنة داخل تلك الدعوى للدروع.
    Tamam mı? Bak, bu işi bitirmeye çalışıyorum. Öyle yapmadığımı düşündüğünü biliyorum ama öyle yapıyorum. Open Subtitles إسمع يا رجل، أنا أحاول إنهاء هذا، أعلم أنك تعتقد أنني لا أفعل، لكنك مخطئ.
    Dwight, Duke'ün umutsuz vaka olduğunu düşündüğünü biliyorum ama... Open Subtitles دوايت ، أنا أعلم أنك تعتقد أن ديوك قضية خاسرة ، ولكن
    Bu seyehatın aptalca olduğunu düşündüğünü biliyorum ama... geldiğin için mutluyum. Open Subtitles ..... أعلم أنك تعتقد أن تلك الرحلة مجنونة لكن أنا سعيد لأنك أتيت
    Duyguların kararlara engel olduğunu düşünüyorsun biliyorum ve o şahin hikâyesini asla anlayabileceğimi sanmıyorum ama bunların hepsi Sıradan olmanın birinci kuralına ters düşüyor. Open Subtitles انظر , أنا أعلم أنك تعتقد ان العواطف تستطيع ان تحكم وقصة الصقر تلك أنا لا أعتقد أنني ساكون قادرة على تقبلها
    Hayal kurduğumu düşündüğünüzü biliyorum bir şeyin veya birisinin benimle iletişim kurmaya çalıştığı hissini üzerimden atamıyorum. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أني أتخيل لكني لا أستطيع التغلب على الشعور ...أن هناك شيء ما أو شخص ما يحاول التواصل معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus