"أعلم أنك لست" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını biliyorum
        
    • olmadığının farkındayım
        
    olmadığını biliyorum Ama herkesi deli ediyorsun. Open Subtitles أعلم أنك لست كذلك , برايان ولكنك تقود كل شخص إلى الجنون
    Öyle olmadığını biliyorum, çünkü az önce, o taksi sana neredeyse çarpıyordu. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست كذلك لأن سيارة الأجرة كادت أن تصدمك
    Neyin var bilmiyorum ama buna hazır olmadığını biliyorum. Open Subtitles لا أعلم مالذي أفعله معك لكني أعلم أنك لست مستعداً لمهمة روما
    Ben iyiyim ama senin öyle olmadığını biliyorum. Open Subtitles ،أنا على ما يرام ولكني أعلم أنك لست بخير
    Emir almaya alışkın olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست معتاداً على سماع الآوامر
    Cerrah olmadığını biliyorum ama eldiven takmanı istiyorum. Open Subtitles نعم , أعلم أنك لست جراح لكننى أريدك أن ترتدى بعض القفازات
    Zorbalıkla alakan olmadığını biliyorum ama burada bundan korkmana gerek yok. Open Subtitles لكن لا تحجم عن العنف أعلم أنك لست مع العنف
    Bo, deli olmadığını biliyorum ama ben de hayatımdaki en önemli davanın ortasındayım, Open Subtitles بو أعلم أنك لست مجنونة لكني مشغول بأهم قضية في حياتي
    Senin kültürel açıdan sessizliğe yatkın olmadığını biliyorum fakat şunu anlamanı istiyorum bu bir seyirci katılımlı spor değil. Open Subtitles الآن، أنا أعلم أنك لست ميّالا، مثقفا، لتصمت، لكن أريدك أن تفهم
    Pek sosyal olmadığını biliyorum, tamam mı? Farkındayım. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست كائناً اجتماعياً، حسناً؟
    Şu anda yalnız olmadığını biliyorum ama konuşmamız gerek. Open Subtitles أعلم أنك لست بمفردك الآن لكني بحاجة إلي الكلام
    Sana söylemekte sakınca görmüyorum çünkü deli olmadığını biliyorum. Open Subtitles حسنا، لا أمانع إخبارك والأن أنا أعلم أنك لست مجنونة
    Öyle olmadığını biliyorum. Onun dediklerini yapmalıyım. Open Subtitles أعلم أنك لست كذلك عليّ أن أقوم بمـا يأمرنـي
    Hazır olmadığını biliyorum. Ama ben yanındayım, tamam mı? Open Subtitles أعلم أنك لست مستعدًا ولكني سأكون متواجدًا هنا، حسنًا؟
    Hazır olmadığını biliyorum ve bunu sözleşme gereğince söylemeni de istemiyor... Open Subtitles أعلم أنك لست جاهز، و لا أريدك أن تقولها فقط لأن العرف الإجتماعي يُملي..
    Elsa, bu kadar katı kalpli olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنت؟ إلسا، أنا أعلم أنك لست بهذا القلب البارد
    Anlık bir itkiyle harekete geçecek biri olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك لست ممّن يتخذون قرارات مفاجئة...
    Mutlu olmadığını biliyorum anne. Open Subtitles حسنًا ، أعلم أنك لست سعيدة أمي
    Orada bir malikânede olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك لست في الأعلى و في قصر
    Peşine düşecek kadar aptal olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك لست بمغفل حتى تذهب للبحث عنه.
    Bak, amatör olmadığının farkındayım, seni oyuna getirmeye falan çalışmıyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست مبتديء هنا لذلك لن أتلاعب بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus