"أعلم بالفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • zaten biliyorum
        
    • Şimdiden biliyorum
        
    - Bana ölümler üzerine nutuk vermeyi kes! Nasıl hissedeceğimi zaten biliyorum! Open Subtitles لا تُحاضريني حول كيف أنّ وفاة الناس سيجعلني أشعر، إنّي أعلم بالفعل!
    Söylemek o kadar uzun sürüyorsa, zaten biliyorum. Open Subtitles إذا هذا يتطلب كل هذا الوقت لكي أتمكن من قولها، فأنا أعلم بالفعل.
    Çünkü, hakkında bilmek istediğin her şeyi zaten biliyorum. Open Subtitles لأني أعلم بالفعل كل شيء تريد معرفته عنه
    Ben. Ricky Morales'i kimin öldürdüğünü zaten biliyorum. Open Subtitles أنا كذلك، أنا أعلم بالفعل من "قتل "ريكي موراليس
    Bu birleşme şeyi yüzünden... ..Tok'ra hakkında bilinmesi gereken şeyleri Şimdiden biliyorum. Open Subtitles بسبب هذا الإندماج فأنا أعلم بالفعل كل ما يجب معرفته عن التوك-رع
    Um... Bir adama nasıl vurulmadığını zaten biliyorum. Open Subtitles أعلم بالفعل كيفية عدم ضرب رجل
    Şu. zaten biliyorum. Open Subtitles ذلك الأمر, أنا أعلم بالفعل
    zaten biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم بالفعل
    Çantamın onda olduğunu zaten biliyorum! Open Subtitles ! أعلم بالفعل بأنها تملك حقيبتي
    Ajan Patterson, bir yerlere gittiğini zaten biliyorum. Open Subtitles (أعلم بالفعل أنها فعلت ذلك أيتها العميلة (باتيرسون
    zaten biliyorum. Open Subtitles أعلم بالفعل
    Tamamdır, zaten biliyorum. Open Subtitles (أنا أعلم بالفعل.
    Şimdiden biliyorum, doğru vücut bu değil. Open Subtitles أنا أعلم بالفعل إنه ليس الذى استطيع الحياة فيه
    Şimdiden biliyorum. Korkunçtu. Open Subtitles لا أننى أعلم بالفعل أنه شئ مريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus