"أعلم مكانه" - Traduction Arabe en Turc

    • Nerede olduğunu biliyorum
        
    • Nerede olduğunu bilmiyorum
        
    Ama Kirk daha önce davrandı. Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكن كيرك حصل عليه أولاً, وأنا أعلم مكانه
    - Hayır, Nerede olduğunu biliyorum, tatlım, ama... Open Subtitles ... بلير : لا , أعلم مكانه جيداً عزيزى ولكنه
    Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles إنني أعلم مكانه
    Şimdi Nerede olduğunu bilmiyorum ama yarın gideceği yer orası. Open Subtitles لا أعلم مكانه الآن, ولكنه سوف يكون هناك في الغد
    Nerede olduğunu bilmiyorum. L.A. De misin? Open Subtitles أنا لا أعلم مكانه هل أنتى فى لوس أنجلوس، هل رأيتى علامة هوليود ؟
    Güven bana, Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles ؟ -13د" ثق بي ، أعلم مكانه جيدًا"
    Gördüm orayı. Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles لقد رأيته أنا أعلم مكانه
    Sanırım Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles ‫أظنني أعلم مكانه
    Nerede olduğunu biliyorum, Diggle. Şu anda oradayım. Open Subtitles أعلم مكانه يا (ديجل)، فإنّي عنده الآن.
    - Gördüm orayı.Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles -لقد رأيته، أنا أعلم مكانه
    - Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles - بل أعلم مكانه -
    Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه
    Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه.
    Adamın Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه
    Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه
    Nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه
    Nerede olduğunu biliyorum. Bill'in yerini biliyorum. Open Subtitles أعلم مكانه (أعلم مكان (بيل
    İstiyorsanız karakola gidelim. Ama söyledim, Nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles إن أردت لنذهب للمخفر لكنني قلت لك ، لا أعلم مكانه
    Bak, Taylor'un Nerede olduğunu bilmiyorum. Bilmiyorum. Open Subtitles أسمع ، لا أعلم مكانه أبداً، لا أعلم.
    Nerede olduğunu bilmiyorum. O bana gelir. Open Subtitles لا أعلم مكانه فهو من يأتي إليّ دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus