"أعلى التل" - Traduction Arabe en Turc

    • tepeye
        
    • Tepede
        
    • tepenin
        
    • tepedeki
        
    • tepeden
        
    • Yokuş yukarı
        
    Bu sorunu bir tepenin dibinde duran dev bir kaya olarak tasvir edersek sadece birkaç el üstünde ve tepeye doğru çıkarmaya çalışıyor. TED في أغلب الأحيان، نتصور هذه المشكلة كصخرة عملاقة في سفح تل، وهناك القليل من الأيادي تحاول رفعها أعلى التل.
    Neden cesedi... turistlerin bulacağı bir tepeye sürükledi? Open Subtitles لم قد يرمى جثة فى أعلى التل الضخم حيث سيكتشفها السياح ؟
    Şimdi senden dereyi geçip tepeye kadar benimle gelmeni istiyorum. Open Subtitles والآن، اعبر الجدول وسر أمامي إلى أعلى التل.
    Bir Tepede durmuş, ineklere bakıyorlarmış. Open Subtitles كانا أعلى التل و نظرا إلى أسفل على مجموعة من البقر
    İşte, tepenin üstünde tüm hiddetiyle benekli bir leopar gördüm. Open Subtitles وعند أعلى التل,رأيت نمرا مرقطا غاضب و مكشر عن أنيابه
    Hepiniz şu tepedeki karavana yerleşebilirsiniz. Open Subtitles يُمكنكم جميعًا الاستقرار في المقطورة أعلى التل.
    Sen ve senin basiretsiz yoldaşların beni güvenli bir tepeden izliyor olsanız bile. Open Subtitles حتى وأنت وإخوتك قصار النظر تشاهدون بحذر من أعلى التل
    Yokuş yukarı savaşmak Danimarkalılar için zor olur ama kendilerine güvenirler. Open Subtitles سيكون من الصعب على الدنماركيين المحاربة أعلى التل لكنهم سيتحلون بالثقة
    Köyde olduğunuzda, tepeye çıkın, sınır onun arkasında. Open Subtitles أدخل القرية، أعلى التل وبعد ذلك، على الحدود.
    Birkaç tanesi tepeye yapılacak kara saldırısı için adam gönderecek. Open Subtitles العديد منهم لديه رجال ملتزمة وموارد، لأجل الهجوم النهائي في أعلى التل.
    tepeye kendiniz mi çıkardınız, Bay Delacroix? Open Subtitles وهل حملته إلى أعلى التل بمفردك ، سيد ديلاكروا ؟
    O çocuğu tepeye çıkarmış olabileceğini düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه إستطاع حمل ذلك الطفل بمفرده إلى أعلى التل
    Resimde gördüğünüz şey, onların bu fırsatı kaybetmelerini istemeyen sınıf öğretmenleri tarafından tepeye kadar yürütülen 426 ilkokul öğrencisinin başlangıcı. TED ما ترونه في الصورة هو بداية صفوف ل 426 طالبًا في المدرسة الإبتدائية يصعدون إلى أعلى التل مع مدرسهم الذي لم يرغب أن يفوتوا الفرصة
    Pekâlâ, şimdi şu botu tepeye gözden uzak bir yere taşıyalım! Open Subtitles الآن هيّا لنأخذ تلك النفاية إلى أعلى التل وبعيداً عن النظر! هيّا بنا!
    Onu şu Tepede tek başına gördüm. Tamamen özgürdü. Open Subtitles لقد رأيته هنا أعلى التل بمفرده, حر تماماً
    Onu bu Tepede yapabilir misin, ihtiyar? Open Subtitles هل ستتمكن من الوصول إلى أعلى التل أيها الشيخ ؟
    Trent, mahalleli çocukların Tepede oynadığını söylemişti. Open Subtitles لقد قال ترينت أن أطفال الحى كانوا يعتادوا على اللعب أعلى التل
    Bu eve dönüş yolunda. İşte şu tepenin arkası Kuzey Kore TED هذا في الطريق إلى البيت. وهذه كوريا الشمالية أعلى التل.
    Sizin evin arkasındaki tepedeki evde oturuyorum. Open Subtitles في الحقيقة أنا أقيم في المنزل الذي يقبع خلف منزلكم أعلى التل
    Bir tepedeki iki boğa ve aşağıdaki inekler hakkındaki fıkrayı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف النكتة عن الثورين في أعلى التل والبقر في سفحه؟
    Miari yakınlarındaki tepeden yukarı doğru. Open Subtitles في أعلى التل بالقرب من مياري.
    Neden Yokuş yukarı yürüyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بالسير أعلى التل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus