Bir dava üzerinde çalışıyorum. Gitmem gerek. | Open Subtitles | .أنا أعمَل على قضيّة .عليكِ أن تذهبي |
Postanede çalışıyorum ya? | Open Subtitles | أنا أعمَل في غرفة البريد، صح؟ |
çalışıyorum. | Open Subtitles | إنني أعمَل حالياً |
Hayrına çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعمَل للمصلحَة العامَة |
-Bir şey yapmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أُحاول أَن أعمَل أي شئُ |
Evet, bunun üzerinde çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمَل على ذلك. |
Herifleri kaybediyoruz. - çalışıyorum adamım.. | Open Subtitles | -إننى أعمَل عليهم يا رجل |
Ama şu anda, şu anda çalışıyorum. | Open Subtitles | لكني في الحقيقة (أعمَل الأن (جوشو |
Jake, sabahtan beri burada çalışıyorum ve küçük de olsa ipucu buldum, ama Katie'nin hastalık sürecinden öğrendiklerimizin, bizi aşı yapmaya yönlendirdiği bil yeter. | Open Subtitles | جايك)، كُنت أعمَل من الفجر وأنا) أُدرك أن العزاء كان صغيرًا ولكن عليك أن تعلم أن الذي تعلّمناه من (كايتي) قد يٌؤدي في نهاية المَطاف إلى اللقاح. |
çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمَل |
Demekki bu akşam çalışmıyorum. | Open Subtitles | يبدوا أنني لن أعمَل الليلة. |