"أغضبت" - Traduction Arabe en Turc

    • kızdırdın
        
    • kızdırdım
        
    • kızdırdı
        
    • kızdırmış
        
    • kızdırmışsın
        
    • sinirlendirdin
        
    • üzdün
        
    • üzmüşsün
        
    • kızdırdığın
        
    • kızdırdığından
        
    İnsanları hep gıcık edersin ama başkan yardımcısını ne diye kızdırdın? Open Subtitles أننى أعلم أن لك موهبة خاصة فى الاحتكاك بالناس بالعنف و لكن لماذا أغضبت نائب الرئيس ؟
    Bir çok insanı kızdırdın, ...ellerini İç Güvenlik Müdürlüğü tarafından imzalanan uzaklaştırılma kararına uzattın. Open Subtitles لقد أغضبت الكثير مِن الناس تدخلت في توجيه الأمن الداخلي مما خولك بأن توضع على لائحة الحرق
    Ticari açıdan başarılı olmayabilir ama pek çok kişiyi kızdırdım. Open Subtitles ربما لم يكن عملاً جيداً لكنني أغضبت الكثير من الأشخاص
    En iyi arkadaşım gibiydi fakat birçok insanı kızdırdı. Open Subtitles أتعلمي؟ لقد كانت صديقتي المقربة، لكنها أغضبت الكثيرين..
    Annemi kızdırmış olmaktan, ve onun artık beni sevmemesinden korkuyorum. Open Subtitles انا خائفة لأني أغضبت أمي فلن تعد تحبني على الاطلاق
    Bir yerde birini kızdırmışsın belli ki. Open Subtitles حسناً، لابد أنك قد أغضبت شخصاً ما في الماضي.
    Koca adamı sinirlendirdin be sen Open Subtitles أغضبت رجلاً يزن 300 رطلاً فقط لتوضح لي نقطة؟
    Sen yeterince köken kızdırdın, o sana bir ömür yeter. Open Subtitles لقد أغضبت ما يكفي من مصاصي الدماء الأصليين أثناء حياتك سأذهب أنا
    Biliyorum, bu sekiz yaşındaki bir çocuk için büyük bir yük ama sen atalarımızı unutarak onları kızdırdın. Open Subtitles تعرف ,اعرف ان هذا كثير لأضعه على كاهل صبي عمره 8 سنوات لكنك أغضبت أسلافنا
    Bu adamları bir şekilde kızdırdın. Ben içeri girdiğimde de seni öldürmek üzere miydiler? Open Subtitles هل أغضبت هؤلاء الرجل بطريقة أو بأخرى، وكانوا مُستعدّين لقتلك عندما صدف أنّي دخلتُ من الباب؟
    Aklında olsun ki bu manasız savaşınla bu diyarda ki tüm krallıkları kızdırdın. Open Subtitles تدرك أنك أغضبت كل من الممالك من هذا البلد مع الخاص بك حرب لا معنى لها.
    Bir şeyler yapmış olman gerek. Ya birini kızdırdın ya bir yerde haddini aştın. Open Subtitles لابد أنك ارتكبت شيئا ما، أو أغضبت أحدًا، أو تجاوزت حدودا
    Söylemeye çalıştığım şey şu doktorlarımı çok kızdırdım. Open Subtitles .. أعتقد أن ما أريد قوله هو لقد أغضبت أطبائي حقاً
    Nastasya Filippovna denen kadın konusunda onu kızdırdım. Open Subtitles لقد أغضبت أبي بسبب ناستازيا فيليبوفنا
    Evet, içkiyi bıraktıktan sonra yardımı oldu ve çok sert adamları kızdırdım. Open Subtitles أجل، هذا ساعدني على التعافي بعدما أقلعت عن الخمر وقد أغضبت بعض الزبائن نافذي الخطورة، و...
    Yani ya Ziva birilerini çok kızdırdı, ya da... Open Subtitles هذا ما يفسر أن زيفا أغضبت حتما شخصا ما.
    O, 50 bin kişiyi kızdırdı. Open Subtitles لقد أغضبت 50,000 منهم
    Yukarıdaki Biri'ni kızdırmış olma ihtimalim olsa da, her şeyin, farklı şekilde açıklanabileceğini düşünmeyi tercih ederim. Open Subtitles وبالرغم من أني أفترض إمكانية أنني أغضبت أحد ما بالأعلى هناك أُفضّل الإعتقاد
    Buna hapis deniyor. Birilerini fena kızdırmış olmalısın. Open Subtitles هذا يدعى سجنًا، إنّك حتمًا أغضبت الكثير من الناس.
    Sadece bana öyle geliyor ki bâzı ciddi adamları kızdırmışsın. Open Subtitles يبدو لي فقط أنّك أغضبت بعض الأشخاص الخطيرون.
    Adamım, babamı ringde alaşağı ettiğinde onu acayip sinirlendirdin. Open Subtitles يا رجل لقد أغضبت والدي كثيراً عندما أسقطته أرضاً في الحلبة
    - Seni şeytani pislik. Karımı üzdün. - Hayır! Open Subtitles يالك من مسعور لعين ، أغضبت زوجتي.
    Annemi üzmüşsün. Open Subtitles لقد أغضبت أمي
    Cidden Ray, son zamanlarda kızdırdığın maganda var mı? Open Subtitles عل أغضبت مؤخراَ أي ضاربي أهداف ؟
    Kimi kızdırdığından haberin yok. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عمن أغضبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus