"أغلب الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • çoğu zaman
        
    • çoğunlukla
        
    • genelde
        
    • sık sık
        
    • - Çoğu zaman
        
    • zamanının çoğunu
        
    • Bazen onlari
        
    çoğu zaman çocuk gibi hissederiz, çalarken bile. Open Subtitles كلا,إطلاقاً. نشعر كأننا أطفال أغلب الوقت, حتى ونحن نعزف.
    çoğu zaman düşünmüyorum bile. Hiçbir amacım yok. Open Subtitles أغلب الوقت لا أفكّر على الإطلاق، أتسلّى وحسب
    Sonu olmayan bir işte dosya memuru olarak çalışıyorum, yani bazen köşedeki çocuklarla takılıyorum ama çoğu zaman evde tek başıma kalıp kitap okuyorum. Open Subtitles ككاتب ملفات. أحياناً أرافق الرجال في زاوية الحي.. ولكن أغلب الوقت أجلس في المنزل لوحدي وأقرأ.
    Artık çoğunlukla spor salonundayız. Open Subtitles نقضى أغلب الوقت في الجمنازيومِ الآن، روكى
    çoğunlukla, beni kapalı tuttu ve beni evde gösterdi. Open Subtitles أغلب الوقت أبقت عليّ بقربها تعرضني في المنزل
    Birinci seçenek genelde daha kolay. TED إذًا، الخيار الأول هو الأسهل أغلب الوقت.
    Ama sık sık buraya geliyorum. Arkadaşları ve ailemi ziyaret etmek için. Open Subtitles و لكنني هنا أغلب الوقت لأزور أصدقائي و والدي
    - çoğu zaman ne yaptığının farkında olmayacak kadar sarhoştur. Open Subtitles انة يشرب في أغلب الوقت لملاحظة أي شئ.
    - O zaman söylesene son derece sağlıklı biri neden zamanının çoğunu revirde geçirir? - Orada görevli de değil. Open Subtitles فسّري لي إذاً، لمَ رجلٌ كامل الصحّة يقضِّ أغلب الوقت في المشفى دون سجلٍ رسميّ؟
    Aslında çoğu zaman sevkiyatçıyım. Open Subtitles في الواقع, أقوم بمهمة ضابطة الإرسال أغلب الوقت
    çoğu zaman yıldız olmak harika ama bazen bundan sıkılıyorum. Open Subtitles حسناً ، أغلب الوقت هذا الشيء الامع لطيف لكن أحياناً أريده أن ينطفئ
    çoğu zaman, sevgiyi ifade etmek için kelimelere gerek kalmaz, değil mi ? Open Subtitles أغلب الوقت ، الحب لا يحتاج الى كلمات أتعرفين ؟
    Üstelik ben çoğu zaman okulda olacağım. Open Subtitles وبالإضافة إلي ذلك سأكون في المدرسة أغلب الوقت
    çoğu zaman gözlerimi zar zor açık tuttum. Open Subtitles أنا, آآه, كنت بالكاد أحاول أن أبقي عيني مفتوحتين في أغلب الوقت
    çoğu zaman etrafı tamamen korkuyla beslenen ucube ve hortlaklarla çevriliydi. Open Subtitles كان أغلب الوقت محاطاً بكل هؤلاء الغير طبيعيين والغيلان جميعهم يقتاتون على الشعور بالإثارة
    Gerçi çoğu zaman gezmek için dışarıda olacağız. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا أغلب الوقت سنكون في الخارج نشاهد المعالم السياحية.
    Ama çoğunlukla, seks yaptık... Saatlerce seks yaptık. Open Subtitles لكن أغلب الوقت ، كنا نمارس الجنس ساعات تلو ساعات
    Sadece çoğunlukla konuşmamayı yeğleriz. Open Subtitles الأمر فقط أنه.. أغلب الوقت.. نحن نفضل حقا عدم التحدث عنها.
    genelde, bu kızları tanıyarak ve onların varlığının tadını çıkararak vakit geçirdim. TED وقضيت أغلب الوقت في التعرف على هؤلاء الفتيات مستمتعة بحضورهن.
    Bu balıklar genelde Cape'in güneyindeki soğuk sularda yaşarlar, ama her sene kıyı akıntıları tersine döner. Open Subtitles هذه الأسماك تعيش أغلب الوقت في المياه الباردة جنوب الرأس البحري لكن اتجاه التيارات الساحلية ينعكس في كل عام.
    Ve sen sık sık uzaktaydın, beni arayıp günümün nasıl geçtiğini soruyordun. Open Subtitles وكنت بعيداً أغلب الوقت, تتصل عليّ وتسأل عن كيف مضى يومي
    - çoğu zaman. Open Subtitles أغلب الوقت , نعم
    Evet ama zamanının çoğunu kendi dövüşçüsüyle geçiriyor. Open Subtitles أجل, لكنه مع مقاتله أغلب الوقت
    Bazen onlari dinlemem bile. Open Subtitles لا أصغي لها أغلب الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus