"أغلقى الباب" - Traduction Arabe en Turc

    • kapıyı kapat
        
    • kapıyı kilitle
        
    • Kapıyı kapa
        
    Harika bir fikir. Şimdi kapıyı kapat, işim var. Open Subtitles إنّها فكرة رائعة، أغلقى الباب الآن، فلدىّ عمل لأُنهيه
    - Birşey ister misiniz? - Suşi ve krema. kapıyı kapat. Open Subtitles هل لى أن أحضر لك شيئا - سوشى مع الكريمة, أغلقى الباب -
    kapıyı kapat, Külkedisi. Open Subtitles أغلقى الباب يا سيدنريلا
    Şimdi kapıyı kilitle ve içeriye benden başka kimseyi alma. Open Subtitles أغلقى الباب , ولا تدعى أحداً يدخل ما عدا انا
    - Kapıyı kapa. - Sorun nedir? Open Subtitles أغلقى الباب ما الأمر ؟
    Tanrı aşkına, kapıyı kapat. Open Subtitles أغلقى الباب من أجل السموات
    Rosa, kapıyı kapat! Cereyan yapıyor. Open Subtitles . روزا، "أغلقى الباب" . هناك تيار هواء
    Rosa, kapıyı kapat! Cereyan yapıyor. Open Subtitles . روزا، "أغلقى الباب" . هناك تيار هواء
    kapıyı kapat, kapıyı kapat! Open Subtitles أغلقى الباب أغلقى الباب
    kapıyı kapat. Open Subtitles أغلقى الباب فقط
    İçeri gel ve kapıyı kapat! Open Subtitles عودي للداخل و أغلقى الباب.
    kapıyı kapat. Open Subtitles هيا , أغلقى الباب
    Gloria, kapıyı kapat. Open Subtitles غلوريا" , أغلقى الباب"
    Annabelle, kapıyı kapat lütfen. Open Subtitles (آنيبال) ، أغلقى الباب من فضلكِ.
    kapıyı kapat. Open Subtitles أغلقى الباب
    kapıyı kapat! Open Subtitles أغلقى الباب
    kapıyı kapat. Open Subtitles أغلقى الباب
    İçeri gir ve kapıyı kilitle, tamam mı? Open Subtitles أغلقى الباب مباشرة، أتفقنا ؟
    Sadece çıkarken kapıyı kilitle, olur mu? Open Subtitles فقط أغلقى الباب حين ترحلين... إتفقنا ؟
    - Kapıyı kapa. - Sessiz olun çocuklar. Open Subtitles أغلقى الباب الهدوء يا أولاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus