Her gece gözlerimi kapatıp, kendimi topu saha dışına vururken hayal ettim. | Open Subtitles | في كل ليلة كنت أغلق عيني وأتخيل نفسي أضرب كرة في الحديقة |
Sonra gözlerimi kaparım ve çıkan değişiklik sonrası kopyayla yalnızca benden öncekinin farkına vardım. | Open Subtitles | ثم أغلق عيني... وأدرك ما كان أمامي... عن طريق تذكر الصورة. |
Gözlerimi kapıyorum ve kafaları kazınmış insanların bana gülümsediğini görüyorum. | Open Subtitles | أغلق عيني وسط أناس حليقي الرأس. روائح سيئة. |
Gözümü kapatınca sadece Spartacus'ün sonunu görüyorum. | Open Subtitles | كل ما أراه عندما أغلق عيني هو نهاية (سبارتاكوس) |
Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. | Open Subtitles | :فيما سبق كان لدي حلم واحد إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة |
Bazen gözlerimi kapattığımda, | Open Subtitles | أحيانا عندما أغلق عيني |
Bu deneysel bir şey, ayrıca tek seçeneğimiz. gözlerimi kapatıyorum. | Open Subtitles | انها تجريبيه أيضا , هي خيارنا الوحيد سوف أغلق عيني |
Her gün, sen uyurken gözlerimi kapatıp açtığımda uyanacağını umarak üçe kadar sayıyorum. | Open Subtitles | كل يوم عندما تكون نائم أغلق عيني وأعد حتى ثلاثة وأتمني عندما أنظر إليك مرة ثانية أن تكون مستفيق |
Eğer hatırlarsan, ben de vadimin bugünkü haline gözlerimi kapatıp ben çocukken olduğu haliyle vadimi görüyorum. | Open Subtitles | " لو أمكنك التذكر " لذلك يمكنني أن أغلق عيني " " وأتذكر وادي قريتي وكأنه اليوم " وأذهب بالذاكرة إليه عندما كنت غلاماً " |
Geceleri, gözlerimi kapatıp damda olduğumu hayal ederdim yataklarındaki annemle babama bakardım. | Open Subtitles | في الليل كنت أغلق عيني... وأتخيل أنني على السقف أنظر للأسفل على والدَيّ في سريرهم |
Yazarken de, gözlerimi kaparım ve gözlerim açıkken göremediğim şeyleri görürüm. | Open Subtitles | وعندما أكتب أغلق عيني وأرى الأشياء... التي لم أستطع أن أراها وعيناي مفتوحتان. |
Nefesimi tutup gözlerimi kaparım. | Open Subtitles | سأحبس تنفسي و أغلق عيني. |
Daha da fazlası... Gözlerimi kapıyorum ve ... | Open Subtitles | إنه أكثر شبه بأنه عندما أغلق عيني.. |
d Kendimi silkeliyorum, Kendimi dinliyorum d d Nefes veriyorum, nefes alıyorum nefes veriyorum d d Gözlerimi kapıyorum, içime bakıyorum d d Tekrar görmek için, hissetmek için d d Tekrar yaşamak için d d Asla durmayacağım İstediğimi alana dek d | Open Subtitles | "احفر خارجاً من روحي" "أستمع لنفسي" "أخذ نفس و أخرج النفس" "أغلق عيني و أنظر بالداخل" |
Gözlerimi kapıyorum, Robin'i görüyorum. | Open Subtitles | أغلق عيني أرى "روبين"! |
Gözümü kapatınca sadece Spartacus'ün sonunu görüyorum. | Open Subtitles | كل ما أراه عندما أغلق عيني هو نهاية (سبارتاكوس) |
Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. | Open Subtitles | إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة بينما النجوم تلمع |
Ben Gözlerimi kapayıp İngiltere'yi düşünmeyi severim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أحب أن أغلق عيني و أفكر في انجلترا |
Sonra gözlerimi kapatıyorum ve deneyimim gri bir alana dönüşüyor, ama gerçekten hâlâ bir metre ötede kırmızı bir domates var mı? | TED | ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء |