Bana bak, Gözlerini kapat. | Open Subtitles | أنظري بعيدا الآن أنظري إليّ، أغمضي عينيك |
- Çömel. Çömel, Gözlerini kapat, zıpla ve gözlerini aç. | Open Subtitles | إنحني، أغمضي عينيك ثمّ إقفزي و ألقي نظرة |
Ve yazmış olduğu bu güzel mektupta: "Gözlerini kapat ve kelimelerin sesini dinle | TED | وهذه الرسالة الجميلة حيثُ كتبَ: "أغمضي عينيك وأنصتي إلى صوت الكلمات. |
Gözlerini kapa. Haydi, Gözlerini kapa ve nasıl bir his olduğunu hisset. | Open Subtitles | أغمضي عينيك ، هيا أغمضي عينيك لتشعري بهذا الإحساس |
Onun zihnine girmesini engellemelisin. Gözlerini kapa. | Open Subtitles | عليكِ أن تحجبيه عن عقلكِ أغمضي عينيك |
Kapa gözlerini. Hâlâ o adamı düşünüyor musun? | Open Subtitles | أغمضي عينيك. هل لا زلت تفكرين به؟ |
Kapat gözlerini, kapat. Derin nefes al. | Open Subtitles | أغمضي عينيك, أغمضي عينيك وتنفسّي |
Barmende bir şey vardı. Gözlerini kapat. | Open Subtitles | كان هناك أمر غريب في الساقي أغمضي عينيك |
Ama unutmadım. Dışarıda bir sürpriz seni bekliyor. Gözlerini kapat. | Open Subtitles | لم أنساك هذه مفاجأة أغمضي عينيك |
Gözlerini kapat.Yap şunu.Gözlerini kapat. | Open Subtitles | أغمضي عينيك قومي بهذا أغمضي عينيك |
Gözlerini kapat.Yap şunu.Gözlerini kapat. | Open Subtitles | أغمضي عينيك قومي بهذا أغمضي عينيك |
Kapat gözlerini. Kapat gitsin. | Open Subtitles | أغمضي عينيك، أغمضي عينيك فحسب. |
Ölü taklidi yapacaksan Gözlerini kapat! | Open Subtitles | أغمضي عينيك إن كنت تريدين التظاهر بالموت! |
Gözlerini kapat. | Open Subtitles | أغمضي عينيك هيا يا حضرة الأخت |
Gözlerini kapa. Sana bir sürprizim var. | Open Subtitles | الآن أغمضي عينيك ، لديّ مفاجئة لك |
Gözlerini kapa. | Open Subtitles | ـ أغمضي عينيك ـ حسناً |
Gözlerini kapa. Buralardan çok uzaktayız. | Open Subtitles | أغمضي عينيك نحن بعيدون من هنا |
- Gözlerini kapa ve nefes al. | Open Subtitles | أغمضي عينيك وتنفسي فقط |
Uyumaya çalış. Gözlerini kapa. | Open Subtitles | حاولي أن تنامي أغمضي عينيك |
Kapa gözlerini. | Open Subtitles | أغمضي عينيك هيّا |
- Gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | أغمضي عينيك ها نحن ذا |