"أغنى" - Traduction Arabe en Turc

    • en zengin
        
    • daha zengin
        
    • şarkı
        
    • söylüyorum
        
    • zengini
        
    • zengindi
        
    • da zengin
        
    • zenginler
        
    • en varlıklı
        
    • kadar zengin
        
    • en zenginlerinden
        
    Dünyanın gelmiş geçmiş en zengin kişisi sorulsa kimin ismini söylerdiniz? TED لو سألك أحدهم عن أغنى الأشخاص في التاريخ، من ستذكر له؟
    Amerika'da yaşayan 50 yaşın altındaki en zengin dokuzuncu adam. Open Subtitles الترتيب 9 من أغنى رجل في أمريكا تحت سن 50؟
    Bay Burns kasabadaki en zengin kişiydi. Belki parayla alakalıydı. Open Subtitles السيد برنز أغنى رجل في البلدة ربما الأمر حول المال
    Amerika'lilarin ortalamasi, Cin'in ortalamasindan... 1970 ler de, yaklasik 20 kat daha zengin. TED الأمريكي في المتوسط هو أغنى بواقع عشرين ضعفا مقارنة بقرينه الصيني خلال السبعينيات.
    Onu yakalamalıyım ve yakalamak için de şarkı söylemeliyim. Open Subtitles لابد أن أحصل عليه ولكى أحصل عليه , لابد أن أغنى
    Ama dünyanın en zengin kadını olan teyzem, ikimize de bundan verdi. Open Subtitles لكن خالتي، وهي أغنى إمرأة في العالم أعطتني وأعطته واحدةً من هذه
    Ve bir gün Kiev'in en zengin adamı olduğunda umarım bunu hatırlarsın. Open Subtitles عندما تخرج من هنا ستكون أغنى رجل في كييف. أتمنى أنك ستتذكرني.
    Tüm ülkedeki en zengin adamın mallarına el koymak faciaya ve yıkıma davetiyedir. Open Subtitles رغبة في أن أكون أغنى رجل في الجمهورية أجمع إنها دعوة للإنهيار والكوارث
    Sonunda erime tamamlanınca okyanusun en zengin sularını açığa çıkaracak. Open Subtitles حين يكتمل ذوبان الجليد يكشف عن إحدى أغنى مياه المحيط
    Central City'nin en zengin çiftlerinden biri, buna Paris'te 25 milyon ödedi. Open Subtitles واحدة من أغنى الأزواج في وسط المدينة، دفع 25 مليون لفي باريس.
    Dünyanın en zengin adamlarından biri neden finans piyasasını yıkmak istesin? Open Subtitles لما قد يقوم واحد من أغنى رجال العالم بإسقاط الأسواق المالية؟
    Evet, Kuzey Hindistan'daki en zengin ve güçlü rajalardan biri, hepsi bu. Open Subtitles إنه أغنى وأقوى راجا في شمالي الهند هذا كل ما في الأمر
    Teknik olarak evet, ama aynı zamanda ailemizin tarihindeki en zengin Miller'ım. Open Subtitles من الناحية الفنية نعم، ولكن أنا أيضا أغنى ميلر في تاريخ عائلتنا.
    Geçen yüzyılın en zengin soyguncu baronları, gezengendeki imparatorlar böylesi lüksleri hayal bile edemezdi. TED أغنى رجال أعمال القرن الماض، امبروطورات هذا الكوكب، لم يكونوا ليحلموا بمثل هذا الترف.
    Afrika'daki en zengin kişiler; devlet başkanları ve bakanlar, ... ...ve sıklıkla baş eşkiya da devlet başkanının kendisi. TED أغنى الأشخاص في أفريقيا هم رؤساء الدول والوزراء ، وكثيرا ما يكون رئيس العصابة هو رئيس الدولة نفسه.
    Yani, bizden daha zengin, daha mutlu seks hayatları daha ilginç insanların görüntülerinin bombardımanı altında yaşıyoruz ve kendimizi kötü hissediyoruz. Open Subtitles أقصد, دائماً ما نستاء من تلك الصور للناس الذين هم أغنى منا وأكثر سعادة ويحظون بجنس أحسن منا ويجعلنا نشعر بالسوء
    Ve bu Birleşik Devletlerin Hindistan`dan daha zengin olduğu, fakat, orantısal olarak, bugün Hindistan'dakinden daha fazla çocuk kaybettiği anlamına gelir. TED وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا
    Ve ikinci dünya savaşı sonrası, ABD İngiltere;'den daha zengin. TED و بعد الحرب العالمية الأولى، الولايات المتحدة اصبحت أغنى من المملكة المتحدة.
    Sizinle şarkı söylerim, dans ederim, ne isterseniz yaparım. Open Subtitles . نعم ، عزيزتى ، سوف أغنى معكما . سوف أرقص معكما
    Bu sabah içim, şarkı söyleyemeyecek kadar çok kaynıyor. Open Subtitles إن لدى نار حارة جداً فى غلايتى لكى أغنى هذا الصباح
    Ben Paula. Çocuklar için bir punk grubunda söylüyorum. Open Subtitles انا بولا أنا أغنى فى فرقة شبابية للأطفال
    Her şey bittiği zaman da, şehrin en zengini onlar olur. Open Subtitles مع الوقت يملكون كل شيء, هم أغنى رجال المدينة.
    Aslinda, 1500'de, Cin, Kuzey Amerika'ya gore daha zengindi. TED فى الواقع , فى عام 1500، ففي المتوسط كان الصيني أغنى من الأمريكي الشمالي.
    Eğer bunu her duyuşumda bir dolar alsaydım şimdiye daha da zengin olmuştum. Open Subtitles إذا حظيت بدولار لكل مرة أسمع بها هذه العبارة فأنا سأكون أغنى حتى
    "zenginler" dergisinde yılın adamı seçildiğiniz için sizinle röportaj yapmaya gelmiştim. Open Subtitles أنت أغنى رجل مجلة هذا العام, أنا أقوم بعمل لمحه عن حياتك.
    Başkentin en varlıklı ailelerinin oturduğu sitelerden biri. Open Subtitles واحد من أغنى المجتمعات المغلقة. في ضواحي العاصمة.
    Uğruna savaştığın Sparta hiç olmadığı kadar zengin ve güçlü olacak. Open Subtitles تكافح ذوداً عن سبارطه ستكون أغنى وأقوى من أيِّ وقتٍ مضى
    Karl Stromberg dünyanın en zenginlerinden. Open Subtitles كارل سترومبرج هو واحد من أغنى الرجال فى العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus