Duyduğuma göre eskiden plağın iki yüzünde altışar şarkı olurmuş. | Open Subtitles | سمعت أن هناك ستة أغنيات على الجانب في ألبوك القياسي |
Hepimiz müzik bağımlısıydık, Karen ve Mike'ın birlikte şarkı kayıtları bile vardı. | TED | جميعنا خبراء موسيقى، وقد سجل مايك وكارن أغنيات معًا. |
İlk yasa geçtiğinde dünyanın en popüler MP3 çaları sadece 10 şarkı kaydedebiliyordu. | TED | عندما تم تطبيق هذا القانون لأول مرة أصبح أقوى مشغل موسيقي في العالم لا يمكنه تخزين أكثر من عشر أغنيات |
Grace Chang'ın şarkıları bizi hala rahatlattığı için şükredeceğiz. TSAI Ming-Liang | Open Subtitles | نحن ممتنون بأنه لا يزال لدينا أغنيات قريس تشانق لتسلينا |
- Hayır, hâlâ 20 kg'dir ve okul şarkıları dinliyordur. | Open Subtitles | أعتقد أنها مازالت تزن 39 كيلو جراما ومازالت تسمع أغنيات ليف جاريت |
Bütün Hristiyan dünyasında, insanlar onun dönüşü şerefine şarkılar söylüyor. | Open Subtitles | في كل أنحاء العالم الديني ينشد الناس أغنيات عن عودته |
Sadece hoş şarkılar ve fıkralar değil. Yetenek." | Open Subtitles | ليس فقط أغنيات بالفطرة و روايات مضحكة ، قوة التأثير |
Aklınıza başka bir at şarkısı geliyor mu? | Open Subtitles | أي أغنيات أخرى الحصانيمكن أن نفكر؟ |
Veya Al Gore ve Naturally 7, iklim değişikliği üzerine size tempo tutturacak bir şarkı yapabilirler. | TED | أو ربما آل غور وناشورال 7 تقديم أغنيات عن تغير المناخ من شأنه أن يجعلك حقا تصفق له بيديك. |
Bu akşam 5 şarkı dinledik ve sanatçıların adlarını. | Open Subtitles | طوال الأمسية سمعنا خمس أغنيات رائعة وأسماء الفنانين الذين أبدعوها. |
Yeterince şarkı yazabilirsem onları satmayı umuyorum. | Open Subtitles | أنا أتمنى أنني لو كتبت أغنيات كثيرة يمكنني بيعها |
Sende eksik olan tek şey Boomer, şu aptal görünüşlü at kuyruğu saç ve iPod'unda James Taylor'ın şarkı koleksiyonu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المفقود منك بومر واحد غبي المظهر ومجموعة من أغنيات جيمس تايلور على اى بود |
6 kitap, üç şarkı ve 20 dakika fazladan bilgisayar zamanı. | Open Subtitles | لقد إستعنت بستة كتب و ثلاث أغنيات و إنني أدينُك معلومات لمدة 20 دقيقة من وقت الحاسوب |
Bu şarkı sivil haklar hareketinin, en önemli, şarkılarından biri olarak kabul edildi. | Open Subtitles | واحدة من أهم أغنيات حركة الحقوق المدنية. |
Bu şarkı Thomas'ın favorilerinden biridir,¾ ismi "What You Do with What You've Got" | TED | هذه الأغنية واحدة من أفضل أغنيات توماس , تسمى " ماذا تفعل مع ما لديك . " |
- Hayır, hâlâ 20 kg'dir ve okul şarkıları dinliyordur. | Open Subtitles | أعتقد أنها مازالت تزن 39 كيلو جراما ومازالت تسمع أغنيات ليف جاريت |
Aslında son zamanlarda hep aşk şarkıları çalıyorum. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أعزف الكثير من أغنيات الحبّ مؤخراً. |
Manyak olan gösterideki şarkıları söyleyerek bana sataşıyor. | Open Subtitles | حسنا، اه، مجنون واحد قد يسخرون مني مع أغنيات من المعرض. |
Bu projelerden sonuncusu ise ismi Zaten bildiğiniz şarkılar, fikir şuydu, gruptaki insanların belli çeşitte duygularını tarif edecek bir yol arıyordum. | TED | آخر شيْ سأذكرة لكم ضمن سلسلة من المشاريع يدعى أغنيات تعرفونها مسبقا, حيث كانت الفكرة, كنت أحاول أن أجد وصفا أنواع محددة من العواطف بمشروعات جماعية. |
Sessiz, yani birkaç orta halli içme şarkılar haricinde | Open Subtitles | هذا عدى عن بعض أغنيات الشرب الصاخبة |
Celine Dion şarkısı söylesem? | Open Subtitles | 4 أو 5 أغنيات ل"سيلين ديون"؟ |