"أفسدت حياتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatımı mahvettin
        
    • hayatımı mahvetti
        
    • hayatımı mahvettim
        
    Ben buraya gelmeden mahvolmuştu zaten. Sen benim Hayatımı mahvettin. Open Subtitles لقد كانت مُفسَدة عندما أتيت إلى هنا أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin hem de kim olduğumu bile bilmiyordun. Open Subtitles أفسدت حياتي وكنت تجهل هويتي حتى
    Bu olay benim hayatımı mahvetti. Sen benim Hayatımı mahvettin. Open Subtitles هذا أفسد حياتي يا رجل لقد أفسدت حياتي
    Zaten hayatımı mahvetti ve hala devam ediyor! Open Subtitles لقد أفسدت حياتي بالفعل و لم تتوقف عند ذلك
    O kız bir aileyle olan hayatımı mahvetti. Bunu tekrar yapmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles تلك الفتاة أفسدت حياتي مع إحدى العائلات ولن أتركها تكرّر ذلك
    Ben hayatımı mahvettim. Open Subtitles أفسدت حياتي بنفسي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin, adamım. Open Subtitles لقد أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin, Stefan. Penny'nin hayatını da tabi. Open Subtitles أفسدت حياتي يا (ستيفان)، وحياة (بيني) أيضًا.
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد أفسدت حياتي!
    Az önce Hayatımı mahvettin. Open Subtitles ! للتو أفسدت حياتي
    ..."Hayatımı mahvettin" falan diye bağırmaya başladı. Open Subtitles "سأقتلك، لقد أفسدت حياتي"
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles ! للتو أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin, pis karga! Open Subtitles لقد أفسدت حياتي أيهاالغراب!
    O, benim hayatımı mahvetti. Open Subtitles ‎لقد أفسدت حياتي
    - hayatımı mahvettim. Open Subtitles لقد أفسدت حياتي
    hayatımı mahvettim. Open Subtitles لقد أفسدت حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus