| Akşam mükemmel geçsin diye bütün gününü mahvettik. | Open Subtitles | لقد كنّا قلقين لكي نجهز لك الليلة حتّى أفسدنا يومك |
| Pekala, iyi haber, bazı eşek şakacıların gecesini mahvettik. | Open Subtitles | حسناً , الأخبار الجيدة هي , أننا أفسدنا ليلة المقالب |
| Ama işi batırdık, tabi kurabiye dükkanını saymazsak. | Open Subtitles | ولكن أفسدنا كل شيء فيما عدا متجر البسكويت |
| Evet, bebeğinizin partisini mahvettiğimizi düşünmesini istemeyiz. | Open Subtitles | ..أجل، لا نريد أن يعرف ابنكِ أننا أفسدنا حفلته |
| Ve üstüne üstlük, Daniel Emily'nin hayatını kurtardı, ve biz onun itibarını yerle bir ettik. | Open Subtitles | وفوق كل هذا دانييل أنقذ حياة إيميلي ولقد أفسدنا سمعته |
| Sonra biz geldik ve Thor'un teknolojisini bozduk. | Open Subtitles | . عندها ظهرنا نحن . و أفسدنا تكنولوجيا ثور التى كانت تحميهم |
| Bu işi beceremezsek, uzun bir Teksas yolculuğu olacak. | Open Subtitles | إذا أفسدنا الأمر باد... ستكون رحلة طويلة إلى تكساس. |
| - Lily, gecemizi mahvettiğimiz için çok özür dilerim. | Open Subtitles | أوه ( ليلي ) .. أنا آسف جداً لأننا أفسدنا الليلة |
| O tren soygununu elimize yüzümüze bulaştırdık. | Open Subtitles | أعتقد بأننا أفسدنا عملية السطو على القطار تلك، أكثر مما يفعل أي شخص آخر... |
| Birkaç saat önce... çok özel bir hanımefendi için çok özel bir akşamı... yanlışlıkla mahvettik ve bunu telafi etmek istiyoruz. | Open Subtitles | قبل هذه الأمسيه نحن عن غير قصد أفسدنا أمسيه خاصه جداً لإمراءه مميزه جداً |
| Aranız iyiydi ama sonra biz gelip her şeyi mahvettik. | Open Subtitles | كنتما بخير ومن ثم ظهرنا نحن أفسدنا كل شيء |
| Belki de fark etmeden bir şeyi mahvettik. | Open Subtitles | ربما نحن قد أفسدنا شيء دون أن ندرك ذالك |
| İnanılmaz. Bir FBI incelemesini mi mahvettik? | Open Subtitles | أعني، هل أفسدنا للتو تحقيقاً فيدرالياً؟ |
| Ama en azından şerefsizin gününü mahvettik. | Open Subtitles | ولكننا على الأقل أفسدنا يوم شخص شائن. |
| Her şeyi mahvettik. | Open Subtitles | نحن أفسدنا كل شيء. |
| Ama eğer tesellisi olacaksa sanırım ilişkimizi de batırdık. | Open Subtitles | لكن إن كان في ذلك عزاء أعتقد أننا أفسدنا علاقتنا أيضاً |
| Hayvanat bahçesinde batırdık, anneyi kaybettik, ve tahmin et ne oldu? | Open Subtitles | ... لقد أفسدنا الأمر بحديقة الحيوان وفقدنا الأم , عليكَ بالتخمين ؟ |
| Evet ama işleri tamamen batırdık, çocuklar. | Open Subtitles | أجل، أفسدنا الأمر تماماً، يا رفاق |
| Bunu mahvettiğimizi bilmek güzel. | Open Subtitles | من الرائع معرفة أنّنا أفسدنا عليه هذا |
| Ama yanılıyorsam atınÜçlü Taç fırsatını mahvettiğimizi söylemekle kalmayıp atı da mahvettiğimizi söyleyebilirler. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت مخطيء سيقولون لن يقولوا فقط بأننا أفسدنا فرصة الحصان بالفوز بـ"ترايبل كراون" ربما سيقولون بأننا أفسدنا الحصان |
| Tamam, çocuklar sanırım bütün işleri berbat ettik tamam mı? | Open Subtitles | حسنا يا رفاق اعتقد أننا أفسدنا الأمر برمتة |
| Ama ayrıca, programını da bozduk efendim. | Open Subtitles | نحن أيضاً أفسدنا برنامجه ، يا سيدي. |
| Peki beceremezsek, gelecek şansımız kalır mı? | Open Subtitles | وماذا لو أفسدنا أي فرصة لمستقبل بيننا؟ |
| Küvetini mahvettiğimiz için kusura bakma, Conrad. | Open Subtitles | متأسفة لأننا أفسدنا عليك (حمامك (كونارد |
| El birliğiyle bu vakayı elimize yüzümüze bulaştırdık. | Open Subtitles | لقد أفسدنا القضية برمتها |