"أفضلهم" - Traduction Arabe en Turc

    • En iyi
        
    • en iyisi
        
    • kralına
        
    • iyisiydi
        
    • daha iyisin
        
    • en iyilerle
        
    • en iyilerini
        
    • En iyilerinden
        
    • iyileri
        
    • iyilerden
        
    Onların En iyi yanlarını alıyorum ve gittiğim her yerde onların gösterdiği yolda ilerliyorum. Open Subtitles سآخد أفضلهم معـــي وسأقتدي بهم حيثما ذهبت
    Karakolun biri onların hevesini kırmadan En iyi adamları toplayabiliriz. Open Subtitles بوسعنا إحضار مجموعة من أفضلهم قبل أن يقتل روحهم أي قسم إداري
    Ama en iyisi şu Sorbonne'lu profesördü. Open Subtitles و لكن أفضلهم كان هذا البروفيسير من السوربون
    - Bütün Latin Amerika'yı gezdik burası en iyisi gözüktü. Open Subtitles لقد زرنا كل بلاد أمريكا الجنوبية، وبدت تلك أفضلهم
    Bu işin kralına çattın! Open Subtitles أنت تعبث مع أفضلهم
    Hindistan cevizi ağacıyla yendiğin adamım içlerinden en iyisiydi. Open Subtitles هذا الرجُل أخذ المركز الثاني في معركة ضدّ شجرة جوز الهند، وهو أفضلهم
    Sen hepsinden daha iyisin. Open Subtitles أنت أفضلهم
    Eski kocam derdi ki, "Eğer batacaksan, en iyilerle birlikte bat." Open Subtitles لقد كان زوجى السابق يقول : إذا كنت سوف تهبطين ، فاهبطى مع أفضلهم
    Evet, en iyilerini bile paketleyebilirim. Ben, değişmez rodeo kraliçesiyim. Open Subtitles أجل ، يمكنني أسر وإختطاف أفضلهم أنا ملكة مسابقات الأحصنة
    Evet, ama En iyilerinden bazılarıyla hala irtibattasın değil mi? Open Subtitles نعم ، و لكن أنت لا تزال على اتصال مع البعض من أفضلهم ، أليس كذلك؟
    Evet, ben de sana hep En iyi yüzenler ölür deyince paranoyak olduğumu söylemiştin. Open Subtitles أجل، واخبرتكِ أن أفضلهم فشل وقلتِ لي أني خائف كثيراً.
    En iyi örnek o kadar iyi ki onu stüdyomuza getirdik. Open Subtitles وأظنُ أنّ أفضلهم جيدةٌ لدرجة أننا أحضرناها إلى خيمتنا
    Evet, en basit çözüm; ekseriyetle En iyi olandır. Open Subtitles نعم، عادة ما يكون أبسط الحلول أفضلهم على الإطلاق.
    Buraların en iyisi bunlarsa, altı aya kalmaz gezegenin hakimi oluruz. Open Subtitles إن كان أفضلهم هم من من يحومون حولنا هنا ، سنحكم هذا الكوكب خلال ستة أشهر ...
    İnan bana, ahbap, o en iyisi. Open Subtitles يا رجل , انى أقول لك . إنها أفضلهم
    Son üç yıldır takip ettiğiniz adam, dedektif onların en iyisi. Open Subtitles الرجل الذي كنت تطارده للسنوات الثلاث الماضية أيها المفتش... هو أفضلهم جميعاًَ
    Bana dikleniyorsanız bu işin kralına çattınız demektir! Open Subtitles ،تعبثون معى ! تعبثون مع أفضلهم
    -en iyisiydi . Open Subtitles لقد كان من أفضلهم
    Sen hepsinden daha iyisin. Open Subtitles أنت أفضلهم
    Sadece en iyilerle takılırdın. Open Subtitles في الحفلات كنت أنت دائمًا أفضلهم
    Kabuklarımıza karşı en iyilerini katletmek için umutları yükseliyordu. Open Subtitles الأمال تسمو لأن تذبح أفضلهم ضد هياكلنا
    NYU'da dahi yazarlık hocalarım oldu. O, En iyilerinden. Open Subtitles لقد درست على يد عدد من العباقرة في الكتابة وهي من أفضلهم
    Ve en iyileri hayatlarındaki kadınlara... Open Subtitles و أفضلهم الآباء الذين يشعرون زوجاتهم
    İkinizin birlikte olduğunu biliyorum ama gerçekten o en iyilerden biri. Open Subtitles ،أعلم أنكما مرتبطان لكنه بالفعل واحد من أفضلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus