"أفضل أعمالي" - Traduction Arabe en Turc

    • En iyi işlerimden
        
    • iyi iş
        
    • iyi işim
        
    • En iyi işlerimi
        
    • En iyi işimi
        
    • en iyi işlerden
        
    • iyi işlerimin çoğunu
        
    • En iyi çalışmalarımdan
        
    • En iyi çalışmamı yapmış
        
    - Söylediğim gibi, En iyi işlerimden biri. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بما قلته للتو هو واحد من أفضل أعمالي
    Aslında, En iyi işlerimden biriydi. Open Subtitles كانت واحدة من أفضل أعمالي في الواقع
    En iyi işlerimden biri olduğuna sizi temin ederim. Open Subtitles أؤكّدُ لكِ أنّها إحدى أفضل أعمالي.
    Benim en iyi iş bazıları. Evet, tamam, sizin yardımınıza ihtiyacımız var, dinleyin. Open Subtitles بعض من أفضل أعمالي حسناً ، نعم ، اسمع نحن بحاجة لمساعدتك
    En iyi işim değil ancak etki geçerken yaptığım için... Open Subtitles لم يكن أفضل أعمالي ولكني انجزتها وانا في الطريق
    En iyi işlerimi burada çıkarırım. Evde beş çocuk. Open Subtitles . أكتب أفضل أعمالي هنا ، في البيت لدي خمسة أطفال ما الوضع؟
    Eğer bu makineyle En iyi işimi yapacağımı söylüyorsa bir bildiği var demektir. Open Subtitles اذا قال بأنني سأنجز أفضل أعمالي على هذه الآلة حسنا، فأنا متأكد بأن تلك نبؤة
    Bo Callahan çıkardığım en iyi işlerden biri. Open Subtitles بو كالاهان) واحد من أفضل أعمالي)
    En iyi işlerimin çoğunu sağa sola emirler yağdırarak yaptım. Open Subtitles أقدم أفضل أعمالي بإلقاء الأوامر لمن حولي
    En iyi çalışmalarımdan birisi. Open Subtitles لكنني لا يمكن فقط. أعتقد هو بعض من أفضل أعمالي.
    En iyi çalışmamı yapmış olma korkusuyla. Open Subtitles خوف أن أفضل أعمالي أصبح خلفي...
    En iyi işlerimden birisi. Open Subtitles الأن، هذا من أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biriydi. Open Subtitles واحد من أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biri. Open Subtitles أحد أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biri! Open Subtitles أحد أفضل أعمالي
    En iyi işlerimden biri. Open Subtitles أحد أفضل أعمالي.
    Ben, En iyi işlerimden biri olduğunu düşünmüştüm. Yani... Open Subtitles ظننته كان واحداً من أفضل أعمالي ...أعني
    Söylemek zorundayım, çok iyi iş çıkardım. Open Subtitles عليّ قول أن هذا من أفضل أعمالي
    - Yağlamışsın. - Bazı kızların çeyizi için yaptığım en iyi iş bu. Open Subtitles دهنتهم هذا من بين أفضل أعمالي...
    Bu benim en iyi işim. Open Subtitles لقد كان أفضل أعمالي
    En iyi müşterilerim için en iyi işim. Open Subtitles أفضل أعمالي لأفضل زبائني
    En iyi işlerimi yaptığım yer. Open Subtitles حيث أنجز أفضل أعمالي.
    Bazı En iyi işlerimi seninle yaptım Metatron. Open Subtitles فعلت بعض من أفضل أعمالي (معك يا (ميتاترون
    Çok iyiydi, gerçekten. En iyi işimi çıkardım. Open Subtitles لقد كان شيئاً جميلاً أفضل أعمالي حقاً
    En iyi işlerimin çoğunu Frankenstein olarak yaptım. Open Subtitles أنجزت معظم أفضل أعمالي تحت اسم (فرانكشتاين)
    İşte oldu. En iyi çalışmalarımdan biri olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles ها هو , يجب أن أقول هذا من أحد أفضل أعمالي.
    En iyi çalışmamı yapmış olma korkusuyla. Open Subtitles خوف أن أفضل أعمالي أصبح خلفي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus