"أفضل الرجال" - Traduction Arabe en Turc

    • en iyi adamları
        
    • iyi adamlardan
        
    • en iyi adamlarımı
        
    • en iyi erkek
        
    en iyi adamları toparlıyoruz. Open Subtitles لقد وضعنا سلفاً أفضل الرجال معاً.
    Galya'daki bütün kabilelerin en iyi adamları. Open Subtitles أفضل الرجال من كل قبيلة بجول
    Tanıdığım en iyi adamlardan biri. Open Subtitles إنه واحد من أفضل الرجال الذين عرفتهم بحياتي
    Bu Grant elimizdeki en iyi adamlardan. Open Subtitles جرانت هذا هو واحد من أفضل الرجال لدينا
    Müdahale ekibim için Meksika'daki en iyi adamlarımı topladım. Open Subtitles القاضي العزيز جندت أفضل الرجال في المكسيك للجنة عملي
    Müdahale ekibim için Meksika'daki en iyi adamlarımı topladım. Open Subtitles القاضي العزيز جندت أفضل الرجال في المكسيك للجنة عملي
    Büro'nun en iyi erkek ve kadınlarından bazılarını öldürdü. Open Subtitles قام بقتل بعضاً من أفضل الرجال والنساء في المكتب الفيدرالي
    Galya'daki bütün kabilelerin en iyi adamları. Open Subtitles أفضل الرجال من كل قبيلة بجول
    Phadi bizle savaşmak için en iyi adamları seçiyor. Open Subtitles لقد جمع (فيا) أفضل الرجال لكي . يقوموا بمُحاربتنا
    Sana en iyi adamları bulmanı söylemiştim! Open Subtitles أخبرتك أن تختار أفضل الرجال!
    O çalıştığım en iyi adamlardan biri. Open Subtitles إنهُ من أفضل الرجال الذين خدمت معهم
    Senin baban tanıdığım en iyi adamlardan bir tanesiydi. Open Subtitles .... لقد كان والدك أفضل الرجال الذين عرفتهم على الأطلاق
    O'Brien bölüğümüzdeki en iyi adamlardan biriydi. Open Subtitles -كان (اوبراين) واحداً من أفضل الرجال في سريتنا.
    Olsaydı, dünyadaki üst düzey askeri birimlerdeki en iyi erkek ve kadın askerlerden oluşurdu. Open Subtitles ولكن إذا وجدت، فهيا تظم أفضل ...الرجال والنساء من أفضل وحدات عسكرية في العالم المسيطرون
    "Değerli abonemiz... özel bir klubün üyesisiniz... ülkede ki en iyi erkek dergisi biziz. " Open Subtitles "عزيزي المشترك أنت الآن جزء من النادي الحصري (الذي يتلقى (بلاي بوي مجلة أفضل الرجال في البلاد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus