"أفضل بالنسبة لك" - Traduction Arabe en Turc

    • senin için daha iyi
        
    İşleri senin için daha iyi yapabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles كان بإمكاني جعل الأمور أفضل بالنسبة لك لكن لم أفعل
    Evet desem senin için daha iyi bir hikâye olurdu, değil mi? Open Subtitles هل كان بسبب القتال ؟ قصة أفضل بالنسبة لك إذا قلت نعم ، أليس كذلك ؟
    ...ancak senin için daha iyi olacağından şüpheliyim. Open Subtitles ولكن، أتعلم، أظن أنّه أفضل بالنسبة لك أنت أيضاً.
    İnan ki, bunu bitirdiğimde senin için daha iyi bir hâl alır. Open Subtitles صدقوني , فإنه يحصل على نحو أفضل بالنسبة لك عندما أنتهي مع هذا .
    Hawaii'nin senin için daha iyi olacağını düşünüyorsak gelirim. Open Subtitles إذا قررنا، إلى هاواي هو أفضل بالنسبة لك - - لذا سأذهب مع.
    Belki de böylesi senin için daha iyi. Open Subtitles ربما سيكون أفضل بالنسبة لك
    Eğer işe yararsa senin için daha iyi. Open Subtitles إن نجحت ستكون أفضل بالنسبة لك
    Al. Bu senin için daha iyi. Open Subtitles -تفضّل، ستكون أفضل بالنسبة لك .
    senin için daha iyi olacak Darl. Open Subtitles (ذلك سيكون أفضل بالنسبة لك, يا (دارل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus