Neil Armstrong'tan daha iyi. Pete Conrad'tan çok daha iyi. | Open Subtitles | أفضل من نيل أرمسترونج و أفضل كثيرا من بيت كونراد |
Ama bir kaç gün verin, öncekine göre daha iyi bir anlaşmamız olacak. | Open Subtitles | لكن أمهلونا بضعة أيام ، وسوف نحظى .بمعاملة أفضل كثيرا من ذي قبل |
diyebilmek ve sonunda iyi olacak. Şu an yapmakta olduğunuzdan çok daha iyi olacak, eğer bir süreçte tıkandıysanız. | TED | و سيكون كل شيئ على ما يرام، سيكون أفضل كثيرا من ما تفعل. اذا كنت عالقا في العملية |
Mr. Rose Wilson olmak, Mr. Dog Walker olmaktan çok daha iyi olmalı. | Open Subtitles | يجري السيد روز ويلسون سيكون أفضل كثيرا من أن السيد الكلب ووكر. |
Bu hayvanat bahçesinden daha iyi olacağı kesin. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون أفضل كثيرا من حديقة الحيوانات هذه. |
Hayatta kalanım ve ikimizin bugüne kadar yaptığından çok daha iyi idare ediyorum. | Open Subtitles | أنا أحد الناجين ، و أنا أفعل ذلك جحيم أفضل كثيرا من أنت أو فعلت أي وقت مضى لوحدنا. |
Gerçek şeker suni zımbırtılardan çok daha iyi. | Open Subtitles | السكر أفضل كثيرا من الأشياء الأصطناعية |
Sence de trafik okulundan daha iyi değil mi? | Open Subtitles | القتل break- - أفضل كثيرا من المدرسة حركة المرور، لا تظن؟ |
Bir saat öncekinden çok daha güzel. | Open Subtitles | هي أفضل كثيرا من ما كانت عليه قبل حوالي ساعة من الآن |
Anneniz çok daha sağlıklı ekselansları. | Open Subtitles | والدتك أفضل كثيرا من ذي قبل، سموك |