"أفضل لفعلها" - Traduction Arabe en Turc

    • yapacak daha iyi
        
    • Yapacak başka
        
    • Yapacak daha önemli
        
    Her zaman için yapacak daha iyi bir şeyleri vardır, değil mi? Open Subtitles لديه دائما أشياء أفضل لفعلها,صحيح؟ انتظر,مهلا,مهلا مهلا,مهلا,مهلا
    Yaşlı bir esnafı rahatsız etmekten başka yapacak daha iyi bir işiniz yok mu? Open Subtitles أليس لديكم أمور أفضل لفعلها من إزعاج عامل متجر مسن؟
    Belki de yapacak daha iyi işlerim vardır. Open Subtitles أتعرفين ، ربما لدى أشياء أفضل لفعلها
    - Yapacak başka işlerim var. Open Subtitles -جديًّا ألا تعتقد بأنّ لديّ أمورًا أفضل لفعلها!
    Astsubay, bence Yapacak daha önemli işlerin var. Open Subtitles أيها الرقيب .. أعتقد أنه لديك أمور أفضل لفعلها
    Hayır Michael. Yapacak daha önemli işleri var. Open Subtitles لا (مايكل) لديها أشياء أفضل لفعلها
    - Hala yapacak daha iyi işlerin mi var? - Evet. Open Subtitles -وما زلت تملك أشياءً أفضل لفعلها
    Hayatta yapacak daha iyi şeylerim var. Open Subtitles لدي أشياء أفضل لفعلها بحياتي
    Pincus, yapacak daha iyi işlerim var. Open Subtitles لدي أشياء أفضل لفعلها ...(بوقتي يا (بانكس
    - Yapacak daha önemli işlerim var. - Neyin var senin? Open Subtitles -لدي أشياء أفضل لفعلها
    - Yapacak daha önemli işlerim var. Open Subtitles -لدي أشياء أفضل لفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus