"أفضل للجميع" - Traduction Arabe en Turc

    • herkes için daha iyi
        
    • herkes için en iyisi
        
    • için en iyi
        
    • İyi asla " herkes
        
    • herkes için iyi bir
        
    Eğer birlikte olursak herkes için daha iyi olur bence. Open Subtitles ان كنا سننضم لبعضنا سيكون هذا أفضل للجميع كما أعتقد
    Ve kendimi tutmayı ne kadar erken öğrenirsem... sonuç herkes için daha iyi olacaktı. Open Subtitles وكلما تعلمت أن أتحمل كلما كان أفضل للجميع
    Ve kendimi tutmayı ne kadar erken öğrenirsem... sonuç herkes için daha iyi olacaktı. Open Subtitles وكلما تعلمت أن أتحمل كلما كان أفضل للجميع
    Hayır. Gitmememin herkes için en iyisi olacağını düşündüm. Open Subtitles نعم , فكرت أنه سيكون أفضل للجميع اذ لم أذهب
    Ve bu listedekilerin ölümüyle, herkes için en iyisi olacak. Open Subtitles وكلما قرب محو بقيتهم، كلما كان هذا أفضل للجميع
    Büyük baba Stan'in burada kalması galiba herkes için en iyisi. Open Subtitles جدك ستان سوف يبقى هنا بقائي هنا أفضل للجميع
    Verilerimizi kendi isteğimizle paylaşarak herkes için en iyi olanı yapabiliriz. TED من خلال مشاركة معلوماتنا بارادتنا نستطيع القيام ما هو أفضل للجميع
    Yanlızca Bart, herkes için iyi bir örnek olabilirdi. Open Subtitles يا للعجب ، تمنيت لو كان (بارت) مثال أفضل للجميع
    Sanırım bir ara versem herkes için daha iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع لو أخذت أستراحة.
    Bazı karışıklıklar var, bu herkes için daha iyi. Open Subtitles إستمعي إليّ. هناك بعض التعقيد. هذا أفضل للجميع.
    Hayatta bir amaç bulmama yardım etti: Bu şehri herkes için daha iyi bir haline getirmek. Open Subtitles , ساعدني لإيجاد غاية لحياتي لجعل هذه المدينة مكان أفضل للجميع
    Bir anda, dünyanın tek bir kral tarafından yönetilmesinin herkes için daha iyi olacağına dair bir düşünce oluşuvermişti. Open Subtitles وقد ظهر فجأة الإدراك بأن العالم ...يمكن أن يحكمه ملكٌ واحد وأن يصبح مكانا أفضل للجميع
    Yok. Tek başıma çalışmam herkes için daha iyi oluyor. Open Subtitles كلا , أفضل للجميع أن أعمل بمفردي
    Tren işini yapsaydı herkes için daha iyi olurdu. Open Subtitles كان أفضل للجميع لو أن القطار قام بعمله
    Ayrıca kardeşimle yiyişmeyi bırak. Bu herkes için en iyisi olacak. Open Subtitles ،و أيضاً، توقفي عن مضاجعة أخي ربما هذا أفضل للجميع
    herkes için en iyisi en kısa zamanda olması gereken görünüme ulaşması olur. Open Subtitles كُلّما بدا طبيعي في منطقته السفلى في أسرع فرصة ممكنة، كلما كان ذلك أفضل للجميع
    Başka birini arıyorum. Şimdilik sen bak herkes için en iyisi bu. Open Subtitles كلا، لكن عيني على واحدة أخرى، وهذا أفضل للجميع الآن.
    Ona erişimin olmaması senin için de zordur herhalde ama böylesinin herkes için en iyisi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles أنا واثقة أنه من الصعب عليك ألا تتمكني من الوصول إليه لكننا نعتقد أن هذا أفضل للجميع حدود واضحة هذه المرة
    herkes için en iyisi bu. Anladın mı? Open Subtitles ,إن هذا أفضل للجميع هل تتفهم هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus