Yeteri kadar gücü olan tek kişi sensin. yap şu işi. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي لديكِ قوة كافية ، أفعلِ ذلك |
- Bilemiyorum, "hayaletimsi" bir şey yap. Hayaletimsi bir şey mi? | Open Subtitles | لـاـ أعلم ، أفعلِ مايفعله الأشباح. |
Kalbinde onlar için neye inanıyorsan onu yap. | Open Subtitles | أفعلِ ما يخبركِ بهِ قلبكِ حيالهم. |
Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | أفعلِ لي معروفاً |
Dediğini yap, tatlım. | Open Subtitles | -لماذا؟ أفعلِ كما تقول ، يا عزيزتي. |
- Elinden geleni yap. | Open Subtitles | أفعلِ ما في وسعكِ. |
- Ne gerekiyorsa yap, tatlım. | Open Subtitles | أفعلِ ما يجب فعله حبيبتي |
Doktorlar ne yapmanı söylüyorsa onu yap. | Open Subtitles | أفعلِ ما يخبركِ به الطبيب |
- Öldür onu! - Sen yap. Ben zaten öldürdüm. | Open Subtitles | أقتله- أنتِ أفعلِ ذلك, أنا قتلته بالفعل |
Bu beni alakadar etmez. Hadi, git, yap. | Open Subtitles | أفعلِ ما شئت |
Lilah birşeyler yap! | Open Subtitles | لايلا), أفعلِ شئ) |
Lütfen. Sadece bunu yap. | Open Subtitles | أفعلِ ذلك فقط |
Sadece ne diyorsa onu yap. | Open Subtitles | أفعلِ ما يطلبه |