"أفعل أى شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeyi yaparım
        
    • bir şey yapmadım
        
    • hiçbir şey yapmadım
        
    Muhammad, senin için her şeyi yaparım, biliyorsun. Open Subtitles محمد" , أفعل أى شيء من أجلك" أنت تعلم ذلك
    Muhammad, senin için her şeyi yaparım, biliyorsun. Open Subtitles محمد" , أفعل أى شيء من أجلك" أنت تعلم ذلك
    Onun ve mirası için her şeyi yaparım. Open Subtitles سوف أفعل أى شيء من أجلهِ. و تُراثه.
    Tecrite neden olacak bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أى شيء لكى يتم وضعى فى إنعزال
    Tecride neden olacak bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أى شيء لكى يتم وضعى فى إنعزال
    Sana hiçbir şey yapmadım. Lütfen. Open Subtitles لم أفعل أى شيء لك ، من فضلك
    Onun ve mirası için her şeyi yaparım. Open Subtitles سوف أفعل أى شيء من أجلهِ. و تُراثه.
    Senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles سوف أفعل أى شيء من أجلكِ ، عندما رأيت ما فعله ( هارولد ) من أجل عائلته الليلة
    Onu kurtarmak için her şeyi yaparım. Open Subtitles وسوف أفعل أى شيء لإستعادتها
    -Yanlış bir şey yapmadım. -O zaman neden Open Subtitles ـ لم أفعل أى شيء خاطيء ـ لماذا تعرضتِ إذن لإطلاق نار
    - Ben bir şey yapmadım. - Öyleyse gel, kanıtla. Open Subtitles ـ لم أفعل أى شيء ـ فلتعود إذن ، فلتُثبت ذلك الأمر
    Ben sana bir şey yapmadım, adamım! Open Subtitles أنا لم أفعل أى شيء لك ، يا رجل
    Benden istemediği bir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أى شيء أى شيء لم تطلب مني فعله
    - Ben bir hukuk memuruyum. - Yanlış bir şey yapmadım ben. Open Subtitles ـ أنا شرطي ـ أنا لم أفعل أى شيء خاطيء
    - hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles -لم أفعل أى شيء
    Ben hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أى شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus