"أفكارنا" - Traduction Arabe en Turc

    • düşüncelerimizi
        
    • fikirlerimizi
        
    • düşüncelerimiz
        
    • fikirlerimizin
        
    • fikirlerimiz
        
    • düşüncelerimizin
        
    • düşünce
        
    • aklımızı
        
    • düşünüyoruz
        
    • fikirlerimize
        
    • düşüncelerimizle
        
    • aklımız
        
    • düşüncelerimize
        
    • düşüncelerimizde
        
    • düşüncelerimizden
        
    Greg Gage: Zihin okuma. Bilim kurgu filmlerinde düşüncelerimizi okuyabilen böyle makineleri gördünüz. TED غريغ غيج: قراءة الأفكار، لقد شاهدت ذلك في أفلام الخيال العلمي؛ الآلات التي بوسعها قراءة أفكارنا.
    Genellikle düşüncenin davranışı değiştirdiğini düşünürüz fakat davranışlarımız sıklıkla düşüncelerimizi değiştirir. TED غالبًا ما نعتقد أن الفكر يغير السلوك، لكن السلوك في أغلب الأوقات يغير أفكارنا.
    Genel olarak, bu tarih hakkındaki fikirlerimizi bu gibi ağaç şekilleriyle ifade ederiz. TED وعادة ما نمثل أفكارنا عن ذلك التاريخ .. في شكل شجرة مثل هذه
    Freud, bir rüyadan uyandığımızda hatırladığımız her şeyin, bilinçdışındaki ilkel düşüncelerimiz, dürtülerimiz ve arzularımızın sembolik bir temsilcisi olduğu teorisini ortaya attı. TED نظرية فرويد أن كل شئ نذكره عندما نستيقظ من الحلم هو تمثيل رمزي من أفكارنا الفطرية اللاواعية، المُلحة والراغبة
    Aslında hepimizin fikirlerimizin amaçladığımız etkilerinden öte yanlış kullanımlarından da sorumlu olduğumuzu düşünüyorum. TED حقيقةً، أعتقد بأن الجميع مسائل.. ليس عن النتائج المرجوة من أفكارنا.. ولكن حتى عن إحتمالات سوء إستخدامها.
    Ve sonuç olarak, fikirlerimiz birikim gösterir ve teknolojimiz ilerler. TED وكنتيجة، أفكارنا تتراكم، وتقنياتنا تتطور.
    Bizim düşüncelerimizin akışını ve hislerimizi net, objektif ve karşıdan gözlemlemimize olanak sağlıyor. TED هذا يعنى أن نكون قادرين على مراقبة سريان أفكارنا و العملية العاطفية بوضوح كبير، بموضوعية ومن منظور شخص ثالث.
    düşüncelerimizi okuyup, konuşmalarımızı anlıyor ve onları da taklit edebiliyor. Open Subtitles ويبدو أنها تقرأ أفكارنا وصوتنا وتقلده أيضا
    Ve bizlerin galaksilerin oluşumuna ait düşüncelerimizi ve hatta evrenin nasıl işlediğine dair fikirlerimizi değiştiriyorlar. Open Subtitles وهي تغيّر أفكارنا حول طريقة تشكّل المجرات وطريقة سير الكون
    Bir ara verelim de düşüncelerimizi toparlayalım. Open Subtitles لنستريح قليلاً حتى نتمكن من تجميع أفكارنا فحسب
    Biz fikirlerimizi kutsal metinlerle değil sebepler ve bulgularla ayakta tutuyoruz. Open Subtitles نحن لا نحصل على أفكارنا منكتبمقدسة، بل من خلال الدليل والمنطق.
    Bir kez dile sahip olduğumuzda, fikirlerimizi birleştirir ve zenginleşmek için işbirliği yaparız. ona sahip olmadan önce yapamadığımız şeyi (yaparız) TED بمجرد أن تصبح لدينا لغة، نستطيع أن نجمع أفكارنا معاً ونتعاون لتزدهر حياتنا بطريقة لم تكن لتحدث قبل اللغة.
    Ve bence yaşama dair fikirlerimizi inşa etme hakkında düşünmeye başlamamız gereken nokta burası. TED وأعتقد أننا من هنا ينبغى أن نبدأ من حيث طريقة التفكير البناء من خلال أفكارنا فى الحياة.
    Gördüğümüz şeyler, onların gemisi, düşüncelerimiz. Open Subtitles مثل الكائنات الفضائيه التي رأيناها او مثل أطباقهم الطائره أو مثل إظهار أفكارنا
    Çünkü düşüncelerimiz vücudumuzu tekrar tekrar yaratır, düzenler kurar. Open Subtitles لأن أفكارنا وعواطفنا هي التي تقوم باستمرار بإعادة تجميع وإعادة ترتيب وصنع جسدنا
    Bu nedenle, gerçekte sunan kahraman değil, dinleyen fikirlerimizin kahramanı. TED ولذلك في الواقع، المقدم ليس هو البطل، الجمهور هو البطل أفكارنا.
    İçinde fikirlerimizin sizinkilerle, sizinkilerin de bizimkilerle paylaşıldığı açık bir diyalog ortamı kurma yoluyla kendimize ait kimliği, kendimize ait üretimi inşa etmek istiyoruz. TED نحن نريد أن نبني هويتنا الخاصة، والنسيج الخاص بنا، خلق حوار مفتوح بحيث نتقاسم أفكارنا ويتقاسم الغرب معنا.
    Böylelikle fikirlerimiz ve bilgilerimiz sadece akrabalarımıza geçebilirdi. TED لأنه وقتها الفائدة من أفكارنا ومعرفتنا سيذهب فقط لاقربائنا.
    Ama bu kelime, açığa vurulduğu an inatçı bir şekilde tüm düşüncelerimizin merkezine yerleşti. Open Subtitles و لكن حالما تنطق الكلمة فستبقى حاضرة بقوة في لب كل أفكارنا
    Tanıştığınız birinin sizin dünyaya ait düşünce yapınızı tamamen değiştirdiğinin farkına varmanız. TED إنها حقيقة لقائنا ببعض الأشخاص التي جعلتنا نغير أفكارنا عن ذلك العالم.
    Diğer şeyler bir yana, aklımızı nasıl okuduklarını öğrenmek istedik. Open Subtitles مِنْ بين أمورٍ أخرى، أردنا أنْ نعرف كيف يقرءون أفكارنا.
    Anladıklarını düşünüyoruz ve zihinlerimizi okumalarını bekliyoruz. TED ونفترض أنهم يفعلون، ونتوقع منهم قراءة أفكارنا.
    Hakikati arayanlar olarak bizler, önyargı veya dikkatsiz düşünüşten kaçınmak için çalışmalarımızda kendi fikirlerimize de kuşku ve sorguyla yaklaşmalıyız. Open Subtitles كباحثين عن الحقيقة علينا أيضا أن نرتاب و نتشكك في أفكارنا الخاصة حين نقوم بتحقيقاتنا
    Zaman yolculuğu nelerin olması gerektiği hakkında düşüncelerimizle dalga geçiyor. Open Subtitles اخفاق السفر عبر الزمن مع أفكارنا حول ما يفترض أن يحدث
    Ah, dindarlar şehri, aklımız fikrimiz günah. Open Subtitles أوه مدينة التقوى، أفكارنا تقودنا بخطي ثابتة نحو الإثم
    Bizim başkalarına olan hareketlerimizi de, onların bize olan hareketlerini de. Bedenlerimize ya da düşüncelerimize sınır koymayız. Open Subtitles أفعالنا تجاه الىخرين و أفعال الآخرين تجاهنا نحن لا نلجم أجسادنا أو أفكارنا
    Belki makine öğrenimindeki gelişmeler muazzam çözümler bulacak ve bir gün, düşüncelerimizde neler olduğunun şifresini çözebileceğiz. TED لربما التطورات في تعلم الآلة ستقطع أشواطًا هائلة. ويومًا ما سنكون قادرين على ترجمة ما يحدث في أفكارنا
    ve onun düşünceleri bizim düşüncelerimizden daha yüksektir. Open Subtitles و أفكاره أعلى من أفكارنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus