kendimi ruh sağlığı konusunda bir aktivist olarak düşünmüyorum. | TED | لا أفكر في نفسي كناشطة في مجال الصحة العقلية. |
kendimi, ulus çapında bir sağlık aktivisti olarak düşünüyorum. | TED | وإنما أفكر في نفسي كناشطة وطنية في مجال الصحة العقلية. |
Aslında kendimi bir tasarımcı olarak görmüyorum. kendimi bir moda tasrımcısı olarak da görmüyorum. | TED | لا أفكر في نفسي كمصمم، ولا أفكر في نفسي بالضرورة كمصمم أزياء. |
Tek istediğim beni biraz önemsemendi. | Open Subtitles | ، كل ما كنت أريده كان لك لم أفكر في نفسي |
Tek istediğim beni biraz önemsemendi. | Open Subtitles | ، كل ما كنت أريده كان لك لم أفكر في نفسي |
Özür dilerim. Kendime hâkim olamıyorum. | Open Subtitles | أنا آسف أنا أفكر في نفسي |
Özür dilerim. Kendime hâkim olamıyorum. | Open Subtitles | أنا آسف أنا أفكر في نفسي |
Ben hep kendimi düşünüyorum ve seni unutuyorum. | Open Subtitles | ها أنذا أفكر في نفسي فقط ونسيت كل شيء عنك |
Hayır, atları ve kendimi düşünüyorum. | Open Subtitles | لا.. إنني أفكر في نفسي و الجياد أنا متعب |
kendimi, bunun ne kadar özel olduğunu düşünürken bulurum. | Open Subtitles | و أتذكر أنني كنت أفكر في نفسي هذا حقا خاصا |
Bundan önce, kendimi hep normal sanırdım. | Open Subtitles | قبل هذا، كنت دائماً أفكر في نفسي بشكل عادي |
Mumu yakarken kendimi düşünmüştüm | Open Subtitles | ربما كنت أفكر في نفسي عندما أشعلت الشمعة |
Ben de kendimi 30 santimlik yarrak olarak görmek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً, أحب أن أفكر في نفسي على إني املك قضيب طوله 12 بوصة |
kendimi daha çok yaratıcı bir ebe olarak görüyorum. | Open Subtitles | أحب أن أفكر في نفسي على أني مولِّدةٌ مبدعة |
Belki de bilinçaltımda kendimi düşünüyordum. | Open Subtitles | حسنا, ربما في بعض من مستوى اللاوعي كنت أفكر في نفسي |
Son zamanlarda kendimi çok düşünüyordum, ve öfke nöbetleri geçiriyordum çünkü şu araba yeteri kadar güçlü ses çıkarmıyordu. | Open Subtitles | كنت أفكر في نفسي قليلاً أنـا أغضـب لأن السيـارة ليـس لها صـوت عـالي |