"أفهمتم" - Traduction Arabe en Turc

    • Anladınız
        
    • Anlaşıldı
        
    • Anladın
        
    Anladınız mı? Open Subtitles عندما نصبح على البث المباشر خلال الـ32 ساعة القادمة ، أفهمتم ..
    Şimdi, çocuklar Anladınız mı? Open Subtitles أنا أعلم أيها الولدان أفهمتم المقصود من كل هذا ؟
    Onun yerinde olmak isteyen 2340 tane köpek var. Anladınız mı millet? Open Subtitles اعرفوا فحسب أنّ هناك 2340 كلباً يريد أن يحلَّ مكانها، أفهمتم هذا، يا قوم ؟
    Kime neyi bırakacağınızı yazın. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أيّما أردتم الرحيل اتركوها هنا ، أفهمتم ؟
    Siz ne kadar sakinseniz bizde o kadar sakin davranacağız. Anlaşıldı mı? Open Subtitles كلما كنتم ساكنين، كلما بقينا ساكنين، أفهمتم ذلك؟
    - Ne demek istediğimi Anladın. Open Subtitles أفهمتم مقصدي -لا، أنت لا تفهم الأمر
    Nasıl buldunuz? Kendi auranızı ve eğiliminizi çözebilmenin önemini Anladınız mı? Open Subtitles أفهمتم الآن أهمّية فهم طبيعة طاقاتكم وميولكم الطبيعيّة؟
    Neden gergin olduğumu şimdi Anladınız mı? Open Subtitles و الآن, أفهمتم لـِمَ أنا مرعوب ؟
    - Etmeyin! Bu kitaptan asla iyilik gelmez, Anladınız mı? Open Subtitles لا خير يأتى من هذا الكتاب أفهمتم ذلك؟
    Falan filan işte. Olayı Anladınız. Open Subtitles وإلخ، إلخ، إلخ، إلخ أفهمتم الفكرة
    Çarkın nasıl döndüğünü Anladınız mı? Open Subtitles أفهمتم كيف الأمر؟
    Onun. Benim değil. Anladınız mı? Open Subtitles له , ليس لى أفهمتم ذلك؟
    Anladınız mı çocuklar? Open Subtitles أفهمتم هذا أيها الرجال؟
    Nasıl yaptığımı Anladınız mı? Open Subtitles أفهمتم ما قلته ؟
    Fasto'yu öldüreceğiz. Anlaşıldı mı? Open Subtitles سنقوم بقتل (فاستو) أفهمتم هذا ؟
    - Anlaşıldı mı? Open Subtitles أفهمتم
    - Anlaşıldı mı! ? Open Subtitles أفهمتم ؟
    - Anlaşıldı mı? Open Subtitles أفهمتم ذلك؟
    Anlaşıldı mı? Open Subtitles أفهمتم ذلك؟
    Beni yayına al. Üstten Frankeştayn'ın arabasını takip et. Anladın mı? Open Subtitles ثم ابتعدوا و طاردوا ( فرانكستاين ) , أفهمتم ؟
    Şimdi Anladın mı? Open Subtitles أفهمتم الآن؟
    Anladın mı? Open Subtitles أفهمتم ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus