"أقاتل لأجل" - Traduction Arabe en Turc

    • için savaşıyorum
        
    • için savaşmıyorum
        
    • Uğraşıyorum
        
    • için savaşmaya
        
    • için savaşacağım
        
    Gezegen için savaşıyorum. Çirkinleşebilir. Open Subtitles هاأنا أقاتل لأجل الكوكب . وأحياناً يكون ذلك غير سارٍّ
    Ben özgürlük için savaşıyorum. Open Subtitles أنا أقاتل لأجل الحرية.
    Ben sadece hayatım için savaşmıyorum. Open Subtitles إنني لا أقاتل لأجل حياتي فحسب.
    Kendim dışında kimse için savaşmıyorum. Open Subtitles أقاتل لأجل نفسي فحسب
    * Uğraşıyorum ruhumu kurtarmaya, Tanrım, yetiş evladının yardımına * Open Subtitles " أقاتل لأجل روحي " " الله مع ابنك "
    Kral ve ülke için savaşmaya! Open Subtitles أقاتل لأجل المملكة
    Ben kalıp işim için savaşacağım. Open Subtitles أنا سأبقى هنا و أقاتل لأجل عملي
    Ben çocuklarım için savaşıyorum. Open Subtitles أنا أقاتل لأجل أبنائي
    Sevdiğim insanlar için savaşıyorum. Open Subtitles أنا أقاتل لأجل أحبّائي
    İnandığım şey için savaşıyorum. Open Subtitles أنا أقاتل لأجل ما أؤمن به
    * Uğraşıyorum ruhumu kurtarmaya, Tanrım, yetiş evladının yardımına * Open Subtitles " أقاتل لأجل روحي " " ليكن الله جانبك بني "
    * Uğraşıyorum ruhumu kurtarmaya, Tanrım, yetiş evladının yardımına * Open Subtitles أقاتل لأجل روحي " الله معك بني "
    Karabalık'ı teslim olmaya ikna edemezsem ve kaleye saldırırsan şerefim beni Sansa'nın soyu için savaşmaya mecbur bırakıyor. Open Subtitles إن فشلتُ في إقناع السّمكة السّوداء بالاستسلام، وإن هاجمتَ القلعة، الشّرف يُلزمني أن أقاتل لأجل قريب (سانسا).
    Qi halkı için savaşacağım. Open Subtitles سوف أقاتل لأجل الناس فى تشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus