"أقتل أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • kimseyi öldürmedim
        
    • Kimseyi öldüremem
        
    • Kimseyi öldürmek
        
    • Kimseyi öldürmüyorum
        
    Tamam. Ne düşündüğünü biliyorum. Fakat kimseyi öldürmedim. Open Subtitles حسناً، حسناً أعرف ما تعتقده ولكنني لم أقتل أحد
    kimseyi öldürmedim ama günah işledim. Open Subtitles حسناً، إننيّ لم أقتل أحد بل كنتُ إمرأة سيئة للغاية.
    Burada geçirdiğimiz süre zarfında neredeyse kimseyi öldürmedim. Open Subtitles فأنا لم أقتل أحد تقريبًا خلال فترة إقامتنا؟
    Kimseyi öldüremem. Open Subtitles لا يمكننى أن أقتل أحد
    Gerekmedikçe hiç Kimseyi öldürmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أقتل أحد إلا إذا اضطررت لذلك
    Kimseyi öldürmüyorum, Isabelle. Open Subtitles "لا , أريد أن أقتل أحد " ايزابيل
    Ben kimseyi öldürmedim, dedim. Open Subtitles لقد قلت، أنى لم أقتل أحد من قبل
    Eğer sormak isteyeceğin şey buysa ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles لم أقتل أحد أذا هذا ما تسألينة؟
    Öndekiler cinayet masasına. Ben hiç kimseyi öldürmedim tamam mı? Tabii tabii! Open Subtitles هذا لمصلحة مكافحة المخدرات، و هذا لقسم الجرائم أنا لم أقتل أحد مفهوم -
    -Ben daha önce kimseyi öldürmedim Open Subtitles أسمع بارى , أنا لم أقتل أحد من قبل
    Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles أنا لم أقتل أحد.
    Ben kimseyi öldürmedim. Tanrı'ya yemin ederim yapmadım. Open Subtitles -لم أقتل أحد أقسم أننى لم أفعل
    Evet, bugün kimseyi öldürmedim. Open Subtitles نعم ، لم أقتل أحد
    Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles لم أقتل أحد من قبل
    En azından kimseyi öldürmedim. Open Subtitles على الأقل أنا لم أقتل أحد
    Ben hiç kimseyi öldürmedim. Open Subtitles لم أقتل أحد أبداً
    Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles لم أقتل أحد أبداً
    Kimseyi öldüremem. Open Subtitles أنا لا أستطيع أقتل أحد
    Kimseyi öldürmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أقتل أحد.
    Kimseyi öldürmüyorum. Open Subtitles . انا لن أقتل أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus