"أقرع" - Traduction Arabe en Turc

    • kel
        
    • çalmak
        
    • çalıyorum
        
    • çalmam
        
    • çaldığımda
        
    Ian Blackburn'ü kel bir adam öldürdü, ve Darwin bunu gördü. Open Subtitles آيان بلاكبورن قُتل من رجل أقرع وداروين شاهد ذلك
    Aman Tanrım! Başını gördünüz mü? kel! Open Subtitles يا الهي انتظر اليه انه أقرع
    Çünkü her defasında kapını çalmak için geldiğimde içeride olmayacağını düşünüyorum. Open Subtitles لأنى أعتقد ربما إنى قد أقرع بابك و لن أجدك حينها
    Senin gemi çanını çalmak istemedim sonra bu havalı kornayı gördüm. Open Subtitles . حسناً، لـم أكـن أريدُ أن أقرع جرس سفينتك ورأيـتُ هذا بـوق الهواء لـذا الآن هـو بوق العشـاء.
    Ama ben çanı saat başı çalıyorum. Ya herkesin kafası karışırsa? Open Subtitles لكن توم، أنا التي أقرع الجرس، ماذا لو أن الناس أرتبكوا بكل هذا القرع؟
    Bir dahaki sefere kapıyı çalmam. Open Subtitles في المرة القادمة أنا لن أقرع الباب
    Ayrıca kapını çaldığımda, cevap vereceksin ve bu esnada aletin 14 yaşında bir kızın kıçında dolaşıyor olmayacak. Open Subtitles و حين أقرع على الباب سوف ترد علي دون أن تعبث مع فتاة بالـ 14 من عمرها فهمت؟
    Aman Tanrım. Şunu gördünüz mü? Adam kel! Open Subtitles يا الهي انتظر اليه انه أقرع
    Aman Tanrım. Şunu gördünüz mü? Adam kel! Open Subtitles يا الهي انتظر اليه انه أقرع
    Koca kel, işsiz bir bebek. Open Subtitles طفل كبير أقرع و عاطل عن العمل
    Şükürler olsun ki kel değilsin. Open Subtitles جيد أنك لم تصبح أقرع
    kel kancık. Open Subtitles أقرع وقح.
    Montefalcone'den geldim, ve çan'ı çalmak istiyorum. Open Subtitles أتيت من "مونتي فالكونيه"، وأريد أن أقرع الأجراس
    Tim... Beni oraya gelip kapıyı çalmak zorunda bırakma. Tamam? Open Subtitles تيم لا تجبرني أن أقرع على الباب
    - çalmak ister misin? Open Subtitles ــ أقرع جرسي
    Aslında bende bateri çalıyorum. CD'de var. Open Subtitles في الحقيقة أنا أقرع الطبول في فرقة "سي دي".
    Zili çalıyorum. Open Subtitles أنا أقرع جرس الباب
    Bu kapıyı aşağı yukarı bir saattir çalıyorum. Open Subtitles كنت أقرع الباب لساعة
    Hey, benim üçgeni çalmam gerekiyorsa... Open Subtitles لو توجب علي أن أقرع
    Normalde kapı çalmam... ama ansiklopedi almak ister misiniz? Open Subtitles -نورما لي) من ؟ ) -عادة أنا لا أذهب و أقرع الأبواب
    Zili çaldığımda beyler bir sonraki bayana geçecek. Open Subtitles عندما أقرع ذلك الجرس يجب على الرجل التحرك إلى المرأة المقابلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus