"أقسم بالله يا" - Traduction Arabe en Turc

    • - Tanrı şahidimdir
        
    • Yemin ederim ki
        
    - Tanrı şahidimdir Sonny, bilmiyorum! - Saçmalık! Open Subtitles أقسم بالله يا "سونى" أنى لا أعرف- هراء-
    - Tanrı şahidimdir, Sonny, bilmiyorum! Open Subtitles أقسم بالله يا "سونى" أنى لا أعرف- هراء-
    Yemin ederim ki, ister kazan, ister kaybet, ister çekil... Open Subtitles أقسم بالله يا صديقي فوز أو خسارة أو تعادل ...
    Yemin ederim ki, ister kazan, ister kaybet, ister çekil... Open Subtitles أقسم بالله يا صديقي فوز أو خسارة أو تعادل ...
    Tanriya Yemin ederim ki bir gün seninle konusmanin bir yolunu bulacagim. Open Subtitles أقسم بالله يا شيلدن، يوما ما سأتقن التحدث معك
    Yemin ederim ki, Paul senin gibi bir ağabeyden daha tehlikeli ne olabilir ki! Open Subtitles أقسم بالله يا بول أنه لمن الخطر أن تكون لي أخا
    "Yemin ederim ki sevgilim, buluşmamız hayırlara vesile olacak." Open Subtitles "أقسم بالله , يا حبيبتي أن لقاءاتنا سيكون لها فائدة"
    "Yemin ederim ki sevgilim, buluşmamız hayırlara vesile olacak." Open Subtitles "أقسم بالله , يا حبيبتي أن لقاءاتنا سيكون لها فائدة"
    Yemin ederim ki, Paul, eğer onu bu evin dışına çıkarırsan-- Open Subtitles أقسم بالله يا (بول) لو أخذته خارج هذا المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus